№ 430

1806 г. сентября 26. — Депеша посла Ю. Л. Головкина министру иностранных дел А. Я. Будбергу о скором отъезде членов посольства из Иркутска и о вручении ургинскому пограничному правителю Юндендоржу листа Сената в Лифаньюань

/л. 580/ Господин генерал!

Через егеря Михайлова я получил депешу от 21 августа (См. док. № 423), кою ваше превосходительство изволили мне направить.

В прилагаемом докладе его императорскому величеству я объявил об отъезде персонала посольства. Они оставят Иркутск как только погода и состояние пути сие позволят.

Честь имею приложить к оному перечень новостей с границы. Их интерес после возвращения экспедиции капитана Крузенштерна состоит лишь в доказательстве того, что китайское правительство своею снисходительностию к [646] неожиданному появлению наших кораблей в Кантоне ищет возможности откупиться от сатисфакции,/л. 580об./ долженствующей за отсылку посольства. Ежели сие происшествие могло вызвать разжалование директора Таможни и наказание амбаня, то из этого можно судить, какое значение придает сему пекинский кабинет, и о неизбежности проявлений сего в Кяхте, не говоря об опасениях, которые вызвали сии поступки по отношению к посольству в Урге.

В моих реляциях его императорскому величеству от 19 мая и 19 июня (См. док. №  386) и в депешах от 11 апреля и 25 июля (См. док. № 402) я довел до сведения императора и министерства о предосудительном поведении управляющего кяхтинской таможней Ванифатьева. Я предупредил, что пребывание его на границе было несовместимо с благом службы. Не получив никакого решения по поводу моих представлений, я счел моим долгом привлечь к этому вопросу внимание вашего превосходительства. Сей чиновник, не слушавший никаких моих распоряжений, непрестанно мешавший служащим /л. 581/ на границе, особливо господину Измайлову, исполнять их обязанности, и коему были поручены политические отношения с китайцами, по моем отъезде не будет чем-либо ограничиваться в преследуемых им видах. Из того могут проистечь весьма важные затруднения. Будучи вследствие моего отзыва освобожден от всякой ответственности и всякого участия в делах с китайцами, я сохраняю к сему интерес, руководствуясь благом государства. Вот почему я возобновляю мои представления вашему превосходительству на сей предмет.

Курьер с листом Сената Трибуналу о въезде Духовной миссии вручил оное вану, бывшему в 250 верстах от Урги. Он был хорошо принят и присутствовал на одной из охот, каковые по их правилам суть в то же время военные маневры. В ней участвовали токмо 500 человек. Он не доставил никаких интересных новостей.

Честь имею с высочайшим уважением, господин генерал, вашего превосходительства нижайший и покорнейший слуга

граф Головкин.

Иркутск, 26 сентября 1806-го.

На л. 580 над текстом справа по-русски: Получено 2 ноября 1806-го.

Там же слева над текстом: №  25.

АВПРИ, ф. СПб. Главный архив, 1-7, on. 6,1805 г., д. №  1-а, п. 27, л. 580-581 об.

Подлинник на французском яз. Перевод с французского яз. Н. Б. Зубкова.