№ 286

1806 г. февраля 12 *.Предписание Военного совета наместнику провинции Чжили Цю Синцзяню с указом императора Юн Яня об отмене мер по приему русского посольства в связи с отказом в приеме его при цинском дворе

(* — Цзяцин 11 год 1 луна 7 день)

/с. 1об./ Сановники Военного совета объявляют наместнику провинции Цю Синцзяню: на 11 год Цзяцин 1 луны 7 день мы получили монарший указ [следующего содержания]:

Поскольку Россия прислала посольство с данью, императорским повелением мы доводили ранее до сведения Цю Синцзяня, что ему должно приготовить гостиницы, постоялые дворы, слуг, лошадей, а в места, по коим [посольство] следовать имеет быть, в соответствии с предписанием, отрядить чиновников. Ныне по всеподданнейшему объявлению Юндендоржа и иже с ним узнали, что [русский] посол не разумеет церемониалов. Посему отказано [в приеме посольства], и в течение вышепомянутого года ему повелено вернуться из Курэня в свое государство.

Предписываем отозвать обратно офицеров и солдат, чиновников и челядинов, посланных из Чжили для сопровождения. Также целесообразно прекратить подготовку утвари на казенных стоянках.

Сей императорский указ направлен для известия вашего. Благоговейно следуйте ему, [об исполнении] уведомите письменно.

Циндай вайцзяо шияяо, цз. 2, с. 1 об. Перевод с китайского яз. А. Л. Воскресенского.