№ 216

1805 г. ноября 24. — Доклад ургинских пограничных правителей Юндендоржа и Фухая императору Юн Яню с предложениями по охране и препровождению русского посольства

/л. 459/ 10 луна 16 день (Ноября 24).

Всеподданнейший доклад ваших ничтожных слуг Юня и Фу. Просим издать высочайшее повеление.

Сегодня на усмотрение премудрого императора нами, вашими ничтожными слугами, уже был всеподданнейше представлен доклад о том, что от главы русского посольства Головкина получено письмо (См. док. №  213), в котором он вновь обращается к нам с просьбой.

Кроме этого по высочайшему повелению в 20-х числах 12 луны /л. 460/ русского посла и прочих следует доставить ко двору. Поэтому в связи со скорым наступлением указанной даты представляем доклад и просим издать императорский указ.

Чтобы избежать упущений при подготовке к приему посольства, по мнению ваших ничтожных слуг, необходимо дополнительно принять такие меры: при назначении халхаских дзасаков, которые согласно ранее изданному [337] повелению должны быть отправлены для охраны русского посольства, нужно, чтобы они хотя бы немного владели маньчжурским языком. Два дзасака — бэйлэ Намжилдорж из Цецен-ханского аймака Халхи и бэйсэ Нинбоодорж из Тушету-ханского аймака Халхи немного владеют этим языком. /л. 461/ Сопровождая нас, ваших ничтожных слуг, они также смогут присматривать как за рядовыми членами русского посольства, так и за данью. По этой причине мы, ваши ничтожные слуги, остановили свой выбор на этих двух дзасаках. Представляем на высочайшее имя доклад и всеподданнейше ожидаем повеления относительно того, кого из них отправить вместе с главой русского посольства, а кому поручить охрану дани.

Дань, представляемая на сей раз русским ханом, /л. 462/ везется на больших четырехколесных повозках, а всего их вместе с колясками русских чиновников около 80. Поскольку прежде всеподданнейше был представлен доклад относительно того, что русское посольство следует отправить двумя партиями, а также по причине того, что для охраны посольства, заготовки почтовых лошадей, верблюдов, монгольских юрт и прочего во время следования посольства сюда и обратно непременно потребуется большое число монгольских чиновников, мы, ваши ничтожные слуги, считаем необходимым назначить из двух аймаков /л. 463/ восемь тайдзи и чиновников, принимая во внимание степень знания ими русских людей. Если будет высочайше повелено исполнить просьбу ваших ничтожных слуг, то в Кяхту будут заблаговременно командированы бэйсе, бэйлэ и чиновники, чтобы встретить и под охраной доставить русского посла и других. Ниже на высочайшее усмотрение представляется список этих лиц и их звания (См. док. № 214). Покорнейше просим его императорскую светлость прозорливо рассмотреть данные предложения и высочайше повелеть, которые из них следует исполнить.

На л. 463-464 в конце текста: По представленному докладу. На данном докладе, /л.464/ полученном [обратно из Пекина] 11 луны 2 дня (Декабря 10), император красной тушью изволил начертать следующую резолюцию: Издан указ.

ЦГИА Монголии, ф. М-1, д. №  639, л. 459-464. Запись в журнале Канцелярии ургинских пограничных правителей на маньчжурском яз. Перевод с маньчжурского И. Т. Мороз.