144-ЦТШ, 18

Управление дуду Сефэн 819. Учреждено в столице государства Шиюаньянь 820 г. Фули 821, его государь управлял делами. Как обычно, племена разделены и учреждено четыре округа.

(ЦТШ, гл. 40, с. 40б, 5-6)

145-СТШ, 63

Управление дуду Сефэн. {Учреждено в г. Лолань 822 государства Фаньянь}. Подведомственных округов — 4.

Округ Сегу 823. {Создан в г. Цзяньна 824}.

Округ Линлунь 825. {Создан в г. Сылинь 826}.

Округ Сивань 827. {Создан в г. Фошифу 828}.

Округ Цяньдунь 829. {Создан в г. Вэйласадань 830}.

(СТШ, гл. 43Б, с. 9а, 14 — 9б, 1)


Принцип подбора названий для перечисленных выше четырех округов остался без изменения. Для двух округов наименования подобраны в мифах — это округа Сегу и Линлунь. Новым является то, что оба названия взяты из одного мифа, а прототипом одного из них является имя придворного музыканта мифического императора Хуан-ди. Для одного из двух [97] других округов в качестве названия взято сокращенное древнее наименование г. Самарканда (округ Сивань), а последнему округу дано название древнего государства, существовавшего в западной части Вахана.

Выше уже отмечалось, что города (может быть, сравнительно небольшие поселения), объявленные центрами тех или иных округов, по-видимому, все реально существовали и должны были быть известны танским властям, поэтому значительная их часть поддается отождествлению и более или менее точной локализации. Однако есть иероглифические транскрипции, которые не поддаются этимологизации, а следовательно, их нельзя сопоставить с существовавшими в Средней Азии городами и населенными пунктами. К таким городам относится и г. Вэйласадань, упоминающийся в тексте. Три других города локализуются в долинах рек Кундуз и Кокча (левые притоки р. Пяндж). По мере приближения населенных пунктов к Кашгарии появляется территориальная связь между городом, где размещалось управление дуду, и "подчиненными" ему округами. Это можно объяснить только тем, что информация, которой обладали танские географы, становилась более полной по мере уменьшения расстояния "районируемых" территорий от границ империи.


Комментарии

819. Управление дуду Сефэн ***. Происхождение названия этого управления дуду установить не удалось.

820. Государство Шиюаньянь *** в тексте допущена ошибка: вместо иероглифа "фань" *** вырезан иероглиф "юань" ***, должно быть "Шифаньянь" — Sir-i-Bamiyan. В СТШ в параллельном тексте (гл. 43Б, с. 9а, 14) речь идет о государстве Фаньянь *** — Бамиан, которое находилось в северной части современного Афганистана, к западу от государства Цзибинь (см. коммент. 456). В СТШ (гл. 221Б, с. 7а, 10-11) перечислены территории, с которыми соседствует Фаньянь (Бамиан): "... на северо-западе граничит с Хушицзянь (см. коммент. 561), на юго-востоке [территория его] достигает [границ] Цзибиня, на юго-западе граничит с Хэдалочжи (см. коммент. 559) и Тухоло (см. коммент. 339)". Так же транскрибировалось название и древнего города Бамиан, расположенного в верховьях р. Кундуз и сохранившего свое название до наших дней.

821. Город Фули ***. Чэнь Чжунмянь [1958б, с. 149] высказывает предположение, что это сокращенная транскрипция названия местности Faroxar, находившейся в верховьях р. Кундуз, т.е. примерно в том же районе, что и г. Бамиан (см. коммент. 480). В СТШ (гл. 43Б, с. 9а, 14) в параллельном тексте указывается, что столицей был г. Лолань *** (см. коммент. 822).

822. Город Лолань ***. В "Повествовании о государстве Фаньянь" (СТШ, гл. 221Б, с. 7а, 9-14) говорится, что столицей этого государства был г. Лолань и именно в нем в 3-м году эры правления Сянь-цин (8.II.658-28.I.659) было "учреждено" управление дуду Сефэн. Таким образом, налицо явное противоречие с текстом ЦТШ.

823. Округ Сегу ***. Название округа произошло от наименования географического объекта — долины Се (Сегу). Название этой долины встречается в мифах, посвященных императору Хуан-ди. Мифический император Хуан-ди поручил придворному музыканту Линлунь *** изготовить эталонные дудочки для темперации, с этой целью был использован бамбук, росший на северных склонах гор Куньлунь в долине р. Се *** [Морохаси, 1966-1968, т. IV, с. 310; т. VI, с. 1059].

824. Город Цзяньна ***. Чэнь Чжунмянь считает, что это г. Xanabad, находившийся на северном берегу р. Кундуз к юго-востоку от г. Кундуз [1958б, с. 149]. Город Ханабад сохранил свое название до наших дней.

825. Округ Линлунь ***. Название этого округа, несомненно, произошло от фамилии Линлунь, которую носил придворный музыкант мифического императора Хуан-ди. В китайских сочинениях зарегистрировано несколько вариантов написания этой двойной фамилии: Линлунь *** (см. коммент. 823), Линлунь *** и Линлунь *** [Морохаси, 1966-1968, т. VI, с. 1059]. Написание названия округа — по-видимому, еще один вариант. Мысль о происхождении названия округа от имени мифического лица в свое время также высказал Э. Шаванн [Chavannes, 1903а, p. 78]. Чэнь Чжунмянь указывает на существование варианта названия этого округа — Лэнлунь (Линлунь) *** [1958б, с. 149].

826. Город Сылинь ***. По мнению Чэнь Чжунмяня, это г. Джерм на р. Кокча, который раньше назывался Golan [1958б, с. 149]. В. В. Бартольд в своих трудах неоднократно упоминает г. Джерм в связи с событиями, происходившими в IX в., однако он нигде не отмечает, что у этого города было другое название [1963а, с. 116]. На современных картах город называется Джурм.

827. Округ Сивань ***. Название этого округа — сокращенное древнее наименование г. Самарканда — Сиваньцзинь ****, встречающееся в ВШ и БШ (см. коммент. 481).

828. Город Фошифу ***. По мнению Чэнь Чжунмяня, это Файзабад, а не Basghurfand, как считает японский ученый Т. Фудзита [Чэнь Чжунмянь, 1958б, с. 149]. В СТШ в "Повествовании о государстве Фаньянь" приводится сокращенный вариант наименования этого города — Фоши *** (гл. 221Б, с. 7а, 13).

829. Округ Цяньдунь ***. Округу дано наименование государства Цяньдунь, локализуемого в западной части Вахана (см. коммент. 604).

830. Город Вэйласадань ***. Дополнительных сведений нет. Чэнь Чжунмянь отмечает существование варианта транскрипции — "Моласадань" *** [1958, с. 149].