КАНОНИЧЕСКАЯ КНИГА ВЕЛИКОГО БЛАГОДЕНСТВИЯ

“ТАЙ ПИН ЦЗИН”

(“КАНОНИЧЕСКАЯ КНИГА ВЕЛИКОГО БЛАГОДЕНСТВИЯ”)

“Тай пин цзин” (“Каноническая книга Великого благоденствия”) — один из наиболее ранних текстов религиозного даосизма (его формирование относится к первым векам нашей эры). В “Тай пин цзине”, по существу, присутствуют все темы даосской религиозной литературы (концептуальный аспект, космологические представления, религиозная практика и в первую очередь — социально-политическое учение).

В полном своде даосских текстов — “Дао цзане” — представлены две версии “Тай пин цзина” (далее — ТПЦ) — книга в 170 главах (цзюань), от которой ныне осталось 57 глав, и ее резюмированный текст (так называемый чао — “копия”) в 10 главах, пронумерованных циклическими знаками десятеричного набора. Открытие дуньхуанской рукописи ТПЦ удостоверяет тождественность современного текста с текстом конца VI в., тогда как версия чао является конспективным изложением того же текста, составленным Люйцю Фанъюанем в IX в.

Самая ранняя из не дошедших до нас версий ТПЦ носила название “Тяньгуань ли бао юань ТПЦ” (***) — “Дарованная Небесным чиновникам, основанная на календаре и объемлющая изначальное “Каноническая книга Великого благоденствия””. Она была поднесена императору Чэн-ди (32-7 гг. до н. э.) неким Гань Чжункэ из Ци с целью мистического обновления “мандата” (*** мин) правления династии Хань.

При императоре Шунь-ди (126-145 гг. н. э.) некто Гун Чун поднес двору текст “Тай пин цин лин шу” (*** — “Книгу чистого проявления Великого благоденствия”, принадлежащую даосу Юй (или Гань) Цзи из Ланъе (современная провинция Шаньдун). Видимо, учение этого текста легло в основу идеологии восстания Желтых повязок. Согласно докладу сановника Сян Кая, в тексте говорилось о почитании Неба и Земли и о продлении жизни посредством приведения себя в гармонию с циклом чередования пяти первоэлементов (*** У син). Текст содержал также наставления по достижению процветания государства1.

Существовал также текст “Тай пин дун цзи цзин” (***)“Каноническая книга о вмещающем пределе Великого благоденствия”, которая в соответствии с даосской традицией была вручена божеством Лао-цзюнем, т. е. обожествленным Лао-цзы, основателю школы “Небесных наставников” Чжан Даолину (II в.). Все эти тексты легли в основание ТПЦ, окончательно оформившегося к концу VI в.

Идеалом ТПЦ, как следует из названия памятника, является воцарение на земле “Великого благоденствия” или “Великого равенства” (*** тай пин)2. Идея “Великого благоденствия” — одна из важнейших в китайской общественно-политической мысли, как даосской, так и конфуцианской. Концепция тай пин встречается в таких различных по своему содержанию текстах, как “Да сюэ” (“Великое [94] учение”): “Когда государство упорядочено, то вся Поднебесная уравновешивается и процветает (пин)”3; “Ли цзи” (“Записи о ритуале”, гл. 25); “Чжуан-цзы” (гл. 13); “Люй ши чуньцю” (“Весны и осени господина Люя”, гл. 1 и 5) и др. В эпоху Хань она стала всеобщей и выдвигалась в “Хуайнань-цзы”, “Янь те лунь” (“Рассуждения о соли и железе”) и “Лунь хэн” (“Весы суждений”) Ван Чуна. Интересно, что Ван Чун считал идеал уже воплотившимся в современную ему эпоху: при императорах Вэнь-ди (II в. до н. э.) и Гуан У-ди (I в. н. э.)4. В ТПЦ общество “Великого благоденствия” видится исполненным социальной гармонии, воспроизводящей гармонию космоса: силы инь-ян, пять первоэлементов, Небо-Землю и т. д. Гармония космоса (“срединная гармония” — *** чжун хэ) порождает “пневму” (*** ци) “Великого благоденствия”. Общество тай пин предполагает уравнительное распределение, свободное обращение товаров (аналогичное циркуляции пневмы в универсуме) и абсолютное равновесие всех интересов и потребностей. Отсюда и сугубо отрицательное отношение к собственности и к накоплению богатств. Идеал был реализован в совершенной “ранней древности” (*** шан гу), но утрачен позднее. Вместе с тем текст (и это входит в его прагматику) предполагает возможным скорейшее восстановление порядка. Тай пин выступает и как обозначение покоя и естественности мудреца, освободившегося от аффектов и уравновесившего свои эмоции. Такое состояние определяется как “радость” (*** лэ, си). Переживанию единства космоса и включенности в это единство посвящены многие фрагменты текста.

Несмотря на сильную эгалитарную тенденцию, утопический идеал ТПЦ предполагает абсолютную власть сакрализованного монарха и жесткую иерархию, источник которой — соподчинение природных сил. Состояние монарха влияет на космические начала, на положение которых в свою очередь реагирует правитель. Идеальное расположение государя описывается как “радость”, вызывающая согласие и гармонию сил природы. Император — социальный аналог Неба и первостихии “огонь”: последняя, не изменяясь, обладает способностью изменять все иные стихии. Отсюда и главная функция монарха — “Преобразующее влияние” (*** хуа), цель которого — установить такой порядок, при котором каждая вещь заняла бы свое место, место, совпадающее с ее природой. Соответствие природы и положения в иерархии — важный аспект учения. ТПЦ утверждает возможность восстановления древних идеальных порядков благодаря откровениям Небесного наставника (*** тянь ши), выступающего в тексте не как историческое лицо, а как сугубо божественное, сверхъестественное существо.

Значительное место в ТПЦ отводится методам обретения долголетия и бессмертия. Теория бессмертия также основана на представлениях о мировой гармонии и свободной циркуляции “изначальной пневмы” (*** юань ци). Философское учение ТПЦ имеет характер натуралистический и натурфилософский, со значительными элементами примитивного материализма. Религиозный же аспект доктрины ТПЦ сохраняет черты ранних форм религии (в особенности — магии). Элементы пророческо-мессианской направленности ТПЦ свидетельствуют о связи с традицией ханьских апокрифов и предсказаний (*** чань-вэй).

Учение ТПЦ повлияло на даосскую утопическую мысль, на идеологию крестьянских движений вплоть до тайпинов. Воздействие уравнительных идей ТПЦ прослеживается во взглядах китайских реформаторов конца XIX—начала XX в.

ТПЦ изучался рядом западных (В. Эйкхорн5, М. Кальтенмарк) и китайских6 [95] ученых. Однако в советской науке нет ни одного специального исследования трактата, нет и его переводов — ни полных, ни частичных. Поэтому публикация даже отдельных фрагментов восполняет серьезную лакуну в советском китаеведениии7.


Комментарии

1. Подробно см.: A.K. Seidel. The Image of the Perfect Ruler in Early Taoist Messianism; Lao-Tzu and Li-Hung — History of Religions. Vо1. 9, 1969-1970, № 2-3, p. 217-219; M. Kaltenmark. The Ideology the T’ai-p’ing ching. — Facets of Taoism. New Haven, 1979, p. 19-20; Е. А. Торчинов. Даосская утопия в Китае на рубеже древности и средневековья (III-VI вв.). — Китайские социальные утопии. М., 1987, с. 105-106.

2. У иероглифа пин есть значения и “равенство” и “благоденствие”, что отразилось в полной мере в ТПЦ. Ниже тай пин переводится как “Великое благоденствие”.

3. The Four Book with English Translation and Notes by J. Legge. Shanghai, [s. a.], p. 313 (§ 5).

4. Подробно о ханьском понимании тай пин см.: T. Pokora. On the Origins of Notions T’ai-p’ing and ta-t’ung in Chinese Philosophy. — Archiv Orientalni. Vol. 29, 1961.

5. См.: W. Eickhorn. T’ai-p’ing and T’ai-p’ing Religion. — Mitteilungen des Instituts fuer Orientforschung. Vol. 5, 1957. № 2, S. 113-140.

6. Прежде всего следует упомянуть издание свободного текста ТПЦ, выполненное Ван Мином: *** (Ван Мин. Сводный текст ТПЦ). Пекин, 1960 (повторное, дополненное издание — Пекин. 1979). См. также: *** (Цин Ситай. Об утопических идеях ТПЦ).— *** (Исследования по общественным наукам). 1980, № 2, с. 94-99; он же. *** (Краткий анализ идей ТПЦ об использовании людей). — *** (Идеологический фронт). 1979, № 2, с. 43-47; *** Фэн Давэнь. Анализ ТПЦ и обсуждение связи ТПЦ и идеологии некоторых крестьянских восстаний конца Восточной Хань). — *** (Вестник Чжуншаньского университета). 1980, № 3, с. 1-13.

7. Перевод выполнен по изданию: Ван Мин. Сводный текст ТПЦ. Пекин, 1960.

Текст воспроизведен по изданию: «Тай пин цзин» («Каноническая книга Великого благоденствия») // Народы Азии и Африки, № 5. 1989

© текст - Торчинов Е. А., Лейкин С. Ф. 1989
© сетевая версия - Тhietmar. 2006
© OCR - Ingvar. 2006
© Сканирование - Хартанович М. 2006
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Народы Азии и Африки. 1989