Комментарии

1. Гл. 57 раздела Ши цзя посвящена Чжоу Бо, носившему титул Цзян-хоу. Преданный слуга Лю Бана, малограмотный и, видимо, простоватый по натуре, но при этом отважный воин, талантливый тактик и умелый организатор, Чжоу Бо сыграл важную роль в становлении и укреплении ханьской державы. Был ключевой фигурой при подавлении мятежа клана Люй, который серьезно угрожал стабильности правления в новой империи.

Как и в других случаях, подспорьем при переводе главы и ее комментировании послужили следующие переводы: на байхуа, осуществленный в Тайбэе Лай Цяобэнем (БХШЦ, т. 2, с. 849-856), на английский язык — Б. Уотсона (Records, т. 1. с. 427-440), на современный японский язык — Отаке (ГГС, с. 254-265). Большую помощь при переводе оказали предыдущие тома "Исторических записок" (в первую очередь т. 2), труды Лян Юй-шэна, Мидзусавы Тоситада и др.

2. Цзюань находился вблизи г. Чэнгао, в пров. Хэнань.

3. Дан — областной центр при Цинь; находился южнее совр. города Даншань пров. Цзянсу.

4. Лю — центр циньского уезда, в 25 км от совр. Цзинина пров. Шаньдун; Сяо располагался к северо-западу от совр. уездного центра Сяосянь пров. Аньхой. Сян — название уезда, учрежденного при Цинь и находившегося к востоку от совр. города Даншань в пров. Цзянсу.

5. Мэн находился на юго-западе совр. уезда Мэнъинь пров. Шаньдун (см. ДМДЦД, с. 1121). Юй — древний город, находившийся на территории совр. уезда Юйчэн пров. Хэнань. Оба пункта располагались на землях старого княжества Лян (см. Отаке, ГГС, с. 154).

6. Юаньци — циньский уезд на юго-западе совр. уезда Цзясян пров. Шаньдун. Дунминь — уезд, созданный при Хань; центр его находился в 10 км от совр. уездного центра Цзиньсян пров. Шаньдун. Ли — название циньского уезда с центром на месте совр. города Сян пров. Цзянсу.

7. Несан — город и уезд, которые размещались на юго-западе совр. уезда Пэйсянь пров. Цзянсу (ДМДЦД, с. 1387). Точно проследить маршрут армии Лю Бана довольно трудно, так как в главе названы пункты, находящиеся в разных провинциях. В целом военными действиями был охвачен один большой район — юг Шаньдуна, север Цзянсу и восток Хэнани, где шла маневренная война с частыми переходами с востока на запад и обратно.

8. Чжэньчэн не числится даже в большом географическом словаре Димин да цыдянь. По мнению Такигавы, и Чжэньчэн и Дугуань находились в Шаньдуне. Юаньцюй — на юго-востоке совр. уезда Хэцзэ пров. Шаньдун. Даньфу — уезд в Шаньдуне.

9. Чжан — совр. уезд Дунпин в Шаньдуне, назывался также Шоучжан (или Шоулян).

10. О значении словосочетания хубэньлин *** *** *** мнения расходятся. В Соинь со ссылкой на Хань шу оно считается названием уезда, а Чжоу Бо — его начальником — лином. Другие комментаторы, начиная с Сюй Гуана (352-425), понимают это выражение как военный чин (либо гоудуньлин — начальник отряда щитоносцев, либо хубэньлин — начальник отряда телохранителей). Б.Уотсон взял первый вариант (Records, т. 1, с. 428), Лай Цяобэнь — второй (БХШЦ, с. 850). Мы склоняемся ко второму.

11. Чэнъу — совр. уезд Чэнъу пров. Шаньдун. Чаншэ находился на территории совр. уезда Чангэ пров. Хэнань.

12. Хоуши располагался на территории совр. уезда Яньши пров. Хэнань, Ши — волость в том же уезде.

13. Хуайдэ находился на территории уезда Чаои пров. Шэньси.

14. Хуайли — уездный город, располагавшийся недалеко от совр. пров. Шэньси. Хаочжи находился в нескольких км от совр. города Цяньсянь той же провинции.

15. Ци размещался в центральной части совр . города Бинсянь пров. Шэньси; Цянь — на территории уезда Лунсянь той же провинции.

16. Мэй располагался в уезде Лунсянь, а Пиньян — на территории совр. уезда Фупин. Отаке называют этот уезд Фуяи (ГГС, с. 255), но такой уезд в Шэньси не существует. Фэйцю — название циньского города, находящегося в 5 км от совр. города Синпин пров. Шэньси; позднее был переименован в Хуайли. Сисянь — ханьский уезд; находился на территории совр. пров. Ганьсу. Упоминание в тексте столь малой должности, как чэн (помощник начальника уезда), представляется несколько необычным.

17. Дао Ба *** ***, по мнению Жу Чуня, — имя военачальника из армии Чжан Ханя. В Хань шу используется два других знака, но правильность какого-либо из двух вариантов установить трудно.

18. Шангуй — уезд в совр. пров. Ганьсу.

19. Лиян (Яоян) находился на территории уезда Линьтун пров. Шэньси. Лоян — в Хэнани.

20. Чжунли, по мнению Отаке, находился на территории уезда Фэнъян пров. Аньхой (ГГС, с. 255).

21. Еще Сыма Чжэнем знак И трактовался как название реки Ишуй. Однако, как заметил Накаи Сэкитоку, тогда вместо знака ся (ХЧКЧ, т. 6, с. 3136) должен был бы стоять знак шан — "на берегах реки". Поэтому некоторые комментаторы полагают, что речь идет о городе И, находившемся на территории совр. уезда Исянь пров. Хэбэй.

22. Владение Цзян располагалось на территории уезда Цюйво пров. Шаньси.

23. Хо — местность на территории совр. уезда Фаньчжи пров. Шаньси.

24. Уцюань находился на северо-западе уезда Ююй пров. Шаньси. Место расположения Тунти — территория уезда Циньсянь в Шаньси. Цзиньян — в районе Тайюани, в центре той же провинции.

25. Шаши располагался на территории уезда Цзинъюэ пров. Шаньси.

26. Маи — название уездного городка при Цинь. Располагался в 20 км к северо-востоку от уездного города Шосянь пров. Шаньси.

27. Яньмэнь — резиденция Хань Синя, область на севере Шаньси, в горах Утайюань.

28. Юньчжун — область, созданная при Цинь на землях Чжао; размещалась на территории совр. Автономного района Внутренняя Монголия.

29. Цзи находился к юго-западу от совр. Пекина.

30. Хуньду располагался на территории уезда Чанпин пров. Хэбэй. Шанлань — населенный пункт на территории уезда Цзуньхуа той же провинции.

31. Цзюйян — ханьский уезд (по ДМДЦД, с. 511), его центр находился на юге совр. уезда Хуайлай пров. Хэбэй. Однако в этой провинции мы такого уезда не нашли (см. "Народный справочник", с. 599).

32. Здесь названы пять областей из 36, на которые император Цинь Ши-хуан разделил Поднебесную в 221 г. (см. "Истзап", т. 2, гл. 6, с. 64, 347, примеч. 79). Область Шангу включала северную часть совр. пров. Хэбэй; область Юбэйпин — ее северо-восточную часть, а область Ляоси — восточную. В состав области Ляодун входили земли к востоку от р. Ляохэ; область Юйян лежала к северу от совр. Пекина.

33. Как правильно отметил Б. Уотсон (Records, т. 1, с. 430), все перечисленные военные победы, приписываемые Чжоу Бо, являются не только его заслугой. Из других глав (например, гл. 8, т. 2), из биографий Фань Куая, Гуань Ина и других военных деятелей того времени видно, что ряд походов возглавлял лично Лю Бан — будущий Гао-цзу. Многие победы можно отнести на счет других соратников первого ханьского императора. Такова особенность стиля Сына Цяня — гипертрофировать роль героя каждой конкретной главы, представляя его более значительным, чем он был на самом деле. Смысл повторного счета взятых в плен не вполне ясен.

34. По мнению Накаи Сэкитоку, Чжоу Бо сажал пришедших к нему ученых лицом к востоку (как хозяев), а сам садился напротив, лицом к западу как гость, выражая тем самым глубокое почтение ученым мужам (ХЧКЧ, т. 6, с. 3141). Чжоу Бо просил их высказываться, так как не умел поддерживать разговор, связанный с высокими материями. Заметим, что это, характерное для Чжоу Бо, сочетание необразованности с сердечностью и простодушием не раз упоминалось в китайских энциклопедиях как пример простоты и безыскусности (см. ЦФЮГ). В переводе В.М.Алексеева — "Сокровища библиотек 1013 года" (ЦФЮГ, т. 11, гл. 835, с. 9907).

35. В Таблицах первое назначение Чжоу Бо тайвэем произошло еще при жизни Гао-цзу — в 196 г. Позднее должность упразднили, и только на 4-м году Гао-хоу (184 г.) Цзян-хоу Чжоу Бо вновь стал тайвэем (см. "Истзап", т. 3, с. 759, 762).

36. См. Бэнь цзи гл. 9 и 10 ("Истзап", т. 2, с. 200-246).

37. Идеи о циклической повторяемости процессов и состояний существовали в идейном арсенале Древнего Китая как один из универсальных законов. Представления о том, что расцвет неизбежно сменяется упадком, счастье — бедой, сила — слабостью, шли прежде всего от Ицзина и мыслителей даоской школы. Нередкое использование этих представлений в тексте Ши цзи несомненно отражает философские взгляды самого Сыма Цяня.

38. Видимо, демонстративное нарушение правил поведения императрицей-матерью обязывало Вэнь-ди к каким-либо действиям по данному делу.

39. Интересно, что в гл. 124 Ши цзи, посвященной странствующим героям и рыцарям, об одном из них — Го Цзе — упоминается как о внуке знаменитого физиогномиста Сюй Фу (см. ШЦ, т. 6, с. 3185). Известно, что при ханьском дворе наряду с гадателями процветали физиогномисты и хироманты, ставшие особенно влиятельными при У-ди.

40. Об этих назначениях см. гл. 10 ("Истзап", т. 2, с. 241). Расположение упомянутых мест дислокации отдельных армий на современной карте Китая таково: Башан находился на территории совр. уезда Чанъань пров. Шэньси; Цзимэнь — на северо-востоке уезда Сяньян той же провинции; Силю — на северо-западе (см. "Истзап", т. 2, гл. 10, примеч. 73).

41. Чанъи — древний город, располагавшийся в 20 км к северо-западу от совр. города Цзиньсян пров. Шаньдун.

42. Даньси, по Такигаве, находился на территории совр. одноименного уезда пров. Цзянсу.

43. Реальные перипетии политической борьбы у трона Цзин-ди были, видимо, сложнее. Так, в гл. 22 Таблиц указано, что император сменил наследника 18 июня 150 г., а 5 августа была упразднена должность тайвэя, и Чжоу Я-фу возвысился, став чэнсяном ("Истзап", т. 3, с. 771), т.е. Сыма Цянь в гл. 57 не вполне точен в последовательности описания событий.

44. Следует помнить, что Сяо-ван являлся младшим сыном вдовствующей императрицы-матери и, следовательно, братом самого Цзин-ди. Ранее Сяо-ван носил титул Хуайян-ван У, он владел Ляном с 168 г. до своей кончины в 144 г.

45. Нань-пи (Доу Пэн-цзу) был сыном Доу Чан-цзюня, старшего брата вдовствующей императрицы, а Чжанъу-хоу (Доу Гуан-го по прозвищу Шао-цзюнь) был ее младшим братом.

46. Мысль Цзин-ди вполне разумна: возводить родственников супруги императора в княжеское достоинство только после воцарения ее сына — законного наследника. Однако данный диалог вряд ли имел место, поскольку, согласно Таблицам, и Нань-пи и Чжанъу-хоу получили титулы хоу в 158 г., т.е. еще при Вэнь-ди (см. "Истзап", т, 3, с. 616-619). Да и Ван Синь сумел добиться княжеского титула еще при жизни Цзин-ди, став Цзин-хоу в Гай в 145 г. Видимо, Сыма Цянь использовал Цзин-ди в качестве рупора разумных принципов управления.

47. Численность сдавшихся князей сюнну у самого Сыма Цяня различается. Так, в гл. 2 говорится о двух ванах сюнну ("Истзап", т. 2, с. 250); в гл. 57 речь идет уже о пяти, но поименован лишь один. Лян Юй-шэн утверждает, что должно быть семь (ЛЮШ, кн. 11, гл. 26, с. 28) . Однако ни один из известных нам источников не объясняет причины этой массовой сдачи в плен правителей сюнну.

48. Цель этой покупки неясна. Что собирались делать с этими латами и щитами? В тексте сказано, что сын Тяо-хоу сделал это "ради отца", и далее уточнено, что "в целях похорон". Это дало основание некоторым переводчикам (Б.Уотсону, с. 439; Отаке, с. 264) связать покупку со смертью самого Я-фу. Однако, во-первых, он умирает позже, во-вторых, зачем нужно столько доспехов для похорон? Не случайно, по-видимому, современный переводчик главы Лай Цяо-бэнь ограничился расплывчатым выражением "для похорон" (с. 857), а чьих — неизвестно. Мы предлагаем вариант "для /отделки родовых/ захоронений", подразумевая могилы Чжоу Бо и других родичей.

49. Эта фраза носила, видимо, характер юридической формулы, смысл которой трактуется комментаторами неоднозначно: от лишения императорского покровительства до прямого сигнала к уничтожению. На наш взгляд, последний вариант ближе к истине.

50. Ироническая реплика судьи связана с подозрительной скупкой массы военного снаряжения для якобы "похоронных" целей.

51. Таким образом якобы исполнилось предсказание физиогномиста о смерти Я-фу от голода. В Хань шу смерть Чжоу Я-фу датируется 143 г.

52. О выражении чжоу цзинь ("обвинен в малом подношении золота") и его истории см. примеч. 19 к гл. 18 ("Истзап", т. 3, с. 826).

53. Подробная история смены хозяев владения Цзян (со времен Чжоу Бо) изложена в т. 3 "Исторических записок", с. 466-469.

54. И-инь (А-хэн) служил правителю дома Инь — Чэн Тану (см. "Истзап", т. 1, гл. 3); Чжоу-гун (Дань) — младший брат чжоуского У-вана, советник и правитель в Чжоу (см. "Истзап", т. 1, гл. 4). Оба олицетворяют мудрость деятелей древности и традиционно прославляемы ортодоксальным конфуцианством.

55. Сыма Жань-цзюй — знаменитый военачальник империи Хань. О нем см. гл. 64 Ши цзи (ШЦ, т. 5, с. 2157-2160).