БИЧУРИН Н. Я. [ИАКИНФ]

Замечания на третью и последнюю статью о Средней Азии, помещенную в 11 нумере Отечественных Записок на 1843 год.

Прочитав третью и последнюю статью о Средней Азии, я нашел в ней несколько предметов знакомых мне, но неверно изложенных, что, по видимому, относится более к издателю статьи, а не к сочинителю. Желая предохранить читателей от погрешностей, могущих произойти от сбивчивых сведений о вещах, я сделал на помянутую статью замечания, и замечания сии — для избежания излишних слов, изложил в новом виде. Слова, испорченные буквальным произношением, и маловажные погрешности исправлены в самом тексте, и для отличие напечатаны косыми буквами; а на погрешности несколько значительные присовокуплены пояснения.

«Цепь Небесных гор, или Тьхянь-шань, Цилянь-шань и Тэнгри ола, как называют ее древние китайские и монгольские писатели, тянется параллельно экватору, начиная от Мин-булак, тысяча ключей, почти до Восточного океана. Крайний восточный предел ее, китайский город Кукэ-хота, находится в восьми градусах от Корейского залива к западу».

Тьхянь-шань и Ци-лянь-шань суть китайские, а Тэнгри-ола есть монгольское название цепи Небесных гор. Таг гора есть турецкое слово. От Кукэ-хота до Корейского залива считается не 70 верст, а восемь градусов, что можно видеть на всех картах Китая. Залива Печели ни в Китае, ни в китайском языке нет. Он существует если не в журнальной ошибке, то в ученом кабинете какого-нибудь Француза или Немца. Близость Корейского залива от Кукэ-хота, вероятно, произошла от нововыдуманной путевой китайской меры полагать в градусе 18 русских верст, что ниже увидим. Если принять Кавказ западным продолжением цепи Небесных гор, то можно протянуть эту цепь до мыса Доброй надежды; а подлинная цепь Небесных гор простирается от Хами на запад до Кипчака и Болора на 27°. [156]

«Собственно название Небесных гор или Тьхянь-шань Китайцы придают возвышенностям между цепью Болорских гор и Монгольскою степью».

Болор-таг есть название горного хребта, лежащего от Ярняна на запад — югозапад. Европейские Географы присоединяют к болорской системе все горы, простирающиеся от Болора на север и юг, между 32° и 45° широты, и составляющие Западную границу Китайской Империи. Сию самую систему гор Китайцы не задолго пред Р. X. назвали Цун-лин, что значит: Луковые горы, потому что на этих горах во множестве растет каменный лук.

«В связи с цепью Небесных гор находится цепь Асфера или Акта, группа металлоносных гор, которые когда-то были действующими волканами. Их описали, и довольно подробно, Султан Бабер, Казаров и Мир-Иссет-Ула. Цепь Асфера лежит между реками Сир-дариею и Зяр-авшаном. Последняя протекает у городов Самарканда и Бохары, и впадает в небольшое озеро Кара-кюль. К северу Асфера расширяется».

Членами называются составные части чего-либо целого. Цепь Асфера имеет связь с Болорскою системою, а не с Небесными горами. Яксарт есть древнее название Сир-дарий, и притом сомнительное.

«Более на восток у восточного склона болорской цепи лежат несколько параллельных цепей — члены системы Небесных гор: на юге Аргу-таг, на севере Кипчак-таг; более на восток Гагшал-таг и наконец Тэмурту-ола — между Иссыкюлем и Аксу. Чрез Аргу-таг пролегает дорога в Кашгар. Это торговый путь, по которому ходят караваны из Хоканда в Восточный Тюркистан. Проход в цепи Аргу-тага называется Дерваза-даван-терек. Он разделяет воды Сир-дарий и Кэзыл-су. Низовье последней реки известно под названием Кашгар-дарий».

Я исключил имена и Яксарт, и Фергана, и Сигун. Древние названия мест употреблять должно, когда речь идет о исследовании древнего их положения; а в географическом описании мест наиболее нужно их местное и притом нынешнее правильное название. Когда встретится [157] два или три названия одному и тому же месту, то надобно пояснить, какому языку принадлежит каждое название; на пр. Тэмурту-нор железное озеро, Иссы-люль горячее озеро и Туз-кюль соляное озеро суть три названия одному и тому же озеру; первое есть монгольское, а последние два турецкие. Копчакские горы лежат не по южную, а по северную страну Аргу-тага. Иникюль, вероятно, есть опечатка — вместо Иссы-кюль. Сочинитель, или переводчик, не знаю кто из них, Малую Бухарию и Китайский Тюркистан принял за две различные страны. Это есть неминуемое следствие сбивчивого понятия о стране известной под неправильным названием. Кэзыл-су, превращенное в Коксу, совершенно изуродовано, так как и Кашгар, превращенный в Качгар и Качнагар.

«По дороге от Тузкюля до Кашгара вершины Аргу-тага местами покрыты вечными снегами. Но самая возвышенная точка между Аргу-тагом и Тэмур-тагом — гора Ровашь. Она лежит на восточной половине Савабци-тага под 40° 50' широты, тремя градусами долготы на запад от Нового Турпана. Далее к Тэмур-оле и Теплому морю главная цепь быстро поднимается по направлению от юго-запада к северо-востоку. Вечные снега в системе Небесных гор начинаются от меридиана в Аксу, и продолжаются на восток на пространстве более шестнадцати градусов долготы. Средняя высота этой огромной возвышенности слишком 9,900 футов, 1650 тоазов, 3215 метров. Она пятью градусами южнее Алтайской цепи, где граница вечных снегов, как показывают самые точные измерения, находится на высоте 6,600 и 7,800 футов, 1100 и 1300 тоазов».

В 1678 году, Галдан раззорил Восточный Тюркистан. В это время многие жители из Турпана и других мест бежали на запад, а между Аксу и Кашгаром основали новые селения, которые и назвали по именам прежних своих жилищ. К числу сих принадлежит Новый Турпан, не город, а деревня.

Система Алтайских гор чрезвычайно обширна; от Бухтармы она простирается на восток до Байкала; а подлинные Алтайские горы лежат под 47° и 48° широты и 85°-87° долготы: следовательно от Аксу семью, а от [158] Урумци четырьмя градусами севернее Небесных гор. Но надобно от Алтайских гор отличить Алтай, средоточие Алтайской системы, отрасли которого китайские топографы повели от Алтая.

Вот самые замечательные точки в системе Небесных гор между Теплым и заливом Халил:

a) «Ущелье ледника Чжепарле, описанное довольно точно еще Фальком. Ледник этот находится между городами Или и Куча, между горячим аршаном и пластами Арбадской каменной соли. Вот описание его заимствованное Клапротом у одного новейшего китайского путешественника:

Ледяная гора, называется по монгольски Мусунь-даба, по турецки Мусур-таг, буквальное название. Она лежит между городами Или и Ушем. По Северную сторону сей горы находится станция Гагчахаргай, по южную Термо-хата; расстояние между ними ровно 120 ли (54 версты 337 сажен); на юг от Гагча-харгая представляется снежное море, т. е. большое пространство занесенное снегом. Это есть ущелье Чжепарле. Зимою снеги бывают весьма глубоки, а летом в одно время лед, и топи. Люди и скот идут извилистыми тропами, пролегающими по скату горы. Кто по неосторожности оступится в это снежное море, безвозвратно погибает. Прошед такими тропами 20 ли (10 верст 357 сажен), «очутится у самого ледника, т. е. Ледяной горы, на которой невидно ни земли ни произрастений: но куда ни посмотришь, повсюду льды представляются. Толща льдов неизмерима; ряды острых вершин (пиков) и отвесные холмы, взгроможденные один на другом до ужасной высоты, состоят из одного льда. Когда заглянет в ледяные трещины, то внутри представляется мрачная пустота, в которой дна не видно. Шум вод, текущих под ледяными громадами, раздается подобно грому. По льду можно идти только по набросанным лошадиным и звериным костям, а в крутых местах вырубают ступени, за которые при входе и спуске держатся, но беспрестанно поскользаются. Кто один только раз неосторожно ступит, мгновенно низвергается в ледяные пропасти. Люди и скот, при переходе чрез сию гору, тянутся [159] вереницею, и дрожат от страха. Если же в пути чрез Ледяную гору ночь застигнет, то надобно выбрать камень на твердом основании, и на нем лечь. В тихую ночь до самого рассвета слышатся приятные звуки, как будто от разных музыкальных орудий происходящие. Это есть эхо, повторяющее треск ближних и отдаленных льдов. Дорога не всегда лежит чрез одно место. Черз 80 ли станция Термо-хата. Здесь протекает широкая река (Мусунь-гол, что на монг. значит: Ледяная река.), выходящая из под ледника. Она разделяется на многие протоки, впадающие в Тёрам-ёстан. На четыре дня пути от Термохаты на юг лежат песчаные степи, на которых нет ни травы, ни воды; на 80 или 90 ли от станции (42 версты 496 сажен), огромные камни и множество тропинок. Пасущийся скот ходит по каменным ущельям. Главноуправляющий Ушским Округом ежегодно однажды посылает чиновника принесть жертву Ледяной горе. Молитва на сей случай присылается из Пекина. Жители Восточного Тюркистана пред переправою чрез ледник приносят ягненка в жертву».

Это мой буквальный перевод статьи. Из счисления пути открывается, что проход чрез снежное ущелье содержит в себе 10 верст с небольшим, и столько же длинен переход чрез Ледяную гору. Река Тёрам-ёстан уже по соединении с рекою Хайду-гол принимает название Эргюль, а не Эрглу.

Записки о Западном крае, под названием Си-юй-вынь-цзянь-лу, писал не Географ, а Военный чиновник, посыланный в Чжуньгарию по должности. — В продолжение минувших 15 лет много раз было напечатано, что китайская путевая мера ли содержит в себе 267 6/7 сажен. Некоторые благодарили за сообщение сведений о кит. мерах и вместе с тем изъявляли сожаление, что я переводы и сочинения свои печатаю не на Французском языке; на русском, говорили они, ни один из русских ученых и литтераторов читать не будет. В сей статье, не знаю кем, сочинителем или переводчиком, принята такая путевая мера, по которой градус содержит в себе только 18 верст, и это — как бы в научение других, при каждом счислении было повторяемо. [160]

b. Описание волкана Бай-шань я давно читал в подлиннике, и ныне не могу припомнить всего.

c. «Богда-ола, на монг. значит: священная гора. Это, вероятно, самая возвышенная точка в цепи Небесных гор, и здесь самое большое накопление вечных снегов и льдов».

Хатунь богда суть монгольские слова, а не турецкие; Тэнгри также монгольское слово, а таг турецкое. Хатунь-богда-ола и Тынгри-ола суть названия двух других гор, которые лежат западнее Богда-олы.

«Эти снега дают постоянный материал ледникам, которые сходят в теперешние равнины. Из-под ледников вытекает река Токсан.

На южном склоне Богда-олы находятся хорошие пастбища для верблюдов, быков и диких лошадей. Чрез два с половиною градуса от Богда-олы на запад лежит звено Небесных гор, называемое Хатун-богда-ола. С северо-восточного конца сей горы отделяется обширная отрасль гор, идущая на северозапад под монг. названием Эбту-даба. Сия отрасль разделяет бассейны Или-гола, Хур-гола и Балхаци-нора. По северную сторону Эбту-олы идет большая дорога из Или в Пекин. Большая дорога из Кучи в Турпан и Пекин идет чрез Юлдус, землю, славящуюся своим плодородием и пажитями».

Богда-ола и Хатун-богда-ола, как выше уже было сказано, суть два звена в цепи Небесных гор, в трех градусах одно от другого. Отрасль Эбту-даба отделяется от Хатунь-богда-олы. Кура есть Хурь-гол или Курь-гол. Балхаши-нор и Балхаци-нор суть два различные озера; первое лежит в четырех градусах от последнего на запад. Что касается до Пе-лу, большой северной дороги, это место требует пояснения. Пе-лу, правильно выговариваемое Бэй-лу, Северная дорога, есть название страны, простирающейся по северную сторону Небесных гор от Баркюля до Или; противоположная ей сторона от Хами до Кашгара называется Южною дорогою. Еслиб сочинитель статьи знал это пояснение, то не написал бы слов: чрез эту цепь была проложена с помощию порохового взрыва большая северная дорога Пе-лу из Или в Пекин. Дорога по северную сторону Небесных гор известна Китайцам [161] со времен Р. X., и вся лежит ровными местами, которые не требовали пороховых взрывов. Это можно видеть на карте Западной Монголии, приложенной при статистическом описании Китайской империи.

d. «Сольфатор Урумци. Волкан этот находится в южной части системы Небесных гор, тоже в округе Кучаском, в 22 верстах от Хань-Тынгри ола на юг, близ истоков Эшке-баши-су. Горы, в которых добывают нашатырь, лежат от Кучи на север, имеют множество каменных пещер. Весною, летом и осенью в пещерах огни по ночам представляют великое множество зажженных ламп. Это светится раскаленный волканический пепел фумароль fumarol. Во время больших снегов и морозов сии огни погасают, и тогда местные жители, добывающие нашатырь, входят в пещеры нагие. По соседству с Сольфатором Урумци в 20 ли от Кучи на севере находятся малые, а в 60 большие пещеры — Святые; всего на передней и задней стороне горы, вверху и внизу высечено до 500 пещер, в которых изображенья Борханов, писанные красками на шелковой ткани. Одна самая высокая из них с тремя колоннами; в ней в стене иссечен идол в белом одеянии, а на стенах вырезано образцовыми китайскими буквами целое отделение о переселении душ».

Это мой буквальный перевод статьи о Салфаторе Урумци.

e. «Турфанский или Бимбалик, что поднимается отдельным пиком в степи, знаменитой своими бурями и ураганами. Он лежит между Турфаном и Пичаном».

Слова: Биш-белек на тур. значат: пять городов, и здесь приставлены совершенно не кстати. Турфан в торговом отношении представляет собою ноль.

«Цепь Небесных гор облегают с обеих сторон обширные песчаные степи, представляющие два низменные бассейна. Одна из них отделяет эту цепь от системы отраслей Алтайских, другая — от Южных гор — известных под названием Ниманги-таг. Оба эти песчаные бассейна представляют точно также, как и [162] самая цепь, на каждом шагу следы волканического действия подземных сил».

Подлинник сего текста был несколько сбивчив, и, вероятно, это произошло от перевода.

«Первый бассейн, лежащий между Алтайскими и Небесными горами, пересекают небольшие горные цепи, которые по своему направлению принадлежат к разным системам; одна из них, Тарбагтайская, подымается выше границы вечных снегов. Цепи эти представляют также здесь, местами, действующие волканы, и месторождения аммониачной соли, горючей серы и других волканических произведений, и горячие минеральные ключи. Рядом с горами тянутся озера Балхаши Алакту-кюль, Балхаци-нор и Эбин-гашунь-нор, (он же Аяр-нор), которые заменяют для центральных волканов Небесной цепи: море — постоянный спутник береговых волканов».

По новейшей Китайской топографии нет озера Ала-кюль. Боро-тала-гол есть название реки, впадающей в Балкаци-нор.

«Эта страна озер, древний театр подвигов разных монгольских поколений, не представляет никаких выгод для торговых сообщений между западною и восточною частью Азии; вероятно, эта песчаная, и ныне почти необитаемая, равнина со временем превратится, в непроходимую пустынь».

Не Узун, а Усунь — вода — есть название монгольского поколения, которое за два с небольшим века до Р. X. с северозападных земель Китая переселилось в нынешний Илиский округ. В этом поколении даже запаху Германского не было; а в продолжении 2000 лет кости выходцев, может быть, перешли двадцать различных переселений в разные породы животных; но ученые западной Европы еще обоняют в Чжуньгарской атмосфере запах германизма. Что касается до голубоглазых и белокурых, в Монголии в трех миллионах душ обоего пола трудно найти трех человек таких. До каких нелепых заключений не доводит нас тщеславное стремление к открытиям при руководстве мечтательных предположений! [163]

«Землетрясения обнаруживают также на азиатской почве «Деятельность волканических сил. В Средней Азии часто на обоих склонах цепи Небесных гор раздаются подземные удары, и вся почва от Хами и Турфака до Арало-каспийского бассейна. — Кажется, что речь не кончена. — Город Ласу, который лежит на запад от волкана Бай-шань, — совершенно разрушился в 1716 году от землетрясений, и путешественник Фальк утверждает, что бывают землетрясения во всей Чжуньгарии между озерами Балхаци-нор и Цзайсан-нор.

Желательно знать, где находился или ныне находится город Ласу?

«На северовосток от Небесных гор лежит другой то же главный центр землетрясений; это восточная оконечность Алтайской системы, плутоническая расселина Байкальского водоема. В последнее время вообще землетрясения чаще происходят в направлении от северовостока к югозападу, от Камчатки до вершин Иртыша. С 1836 года землетрясения открылись в южной части Уральского хребта».

Можно сказать: байкальская вода, байкальская рыба, а Байкальское озеро очень близко подходит к Донской реке.

«Бассейн Арало-каспийский или Туранский, что отделяет цепь Уральскую от Алтая и Небесных гор, занимает 22 градуса долготы. На всем этом пространстве лежат степи, покрытые травяными растениями. Гумбольдт и Левшин положительно доказали, что между хребтами Уральским и Алтайским нет непрерывной соединительной цепи высоких гор. Цепь эта — сочинение Европейских путешественников — перешла на все карты средней Азии, составленные Европейскими Географами под названием Альганского».

Надобно прибавить, что она перешла и в учебную Географию Г. Греча от Немцев. В настоящее время общества для исследования древностей обязаны своим существованием неопределенности древних Историков и [164] Географов в названиях народам и местам; и в то же самое время, когда у нас деятельно занимаются исследованием древностей, мы готовим обильные запасы для подобных же обществ, имеющих возникнуть чрез 1,000 лет после нас. Не лучше ли ныне же заняться определением различия в собственных географических именах — разбирая по народам и языкам?

«В средней Киргизской орде проходят ряды холмов, состоящих из жильных пород. Начиная от меридиана Семипалатинского, лежат, по направлению от востока к западу, возвышенности Аркатская, Алуянская, Чингис-тау, Каркарали, Кент или Кент-Козлин и длинная цепь Ильдигезская. Все эти главные группы холмов и горок Киргизской степи поднялись чрез одну трещину, которая образует линию, разделяющую течение рек Сарасу и Иртыша.

Этот непрерывный ряд холмов не доходит до оконечности Уральского хребта, и оканчивается несколько на запад от гор Арганитских или Улу-таг у 63° 15'. Здесь начинается замечательная страна озер, между которыми главные члены представляют моря Аральское и Каспийское. Все эти степные озера, точно также как и Аральское море, постепенно высыхают».

Далее, мнимые предания Киргизов о морях Аральском и Каспийском сомнительны; а ссылки на предания древних Китайцев о Сибири и мнение нынешних Китайцев о равнине, лежащей между восточным Тюркистаном и Тибетом, суть выдумки Европейских ориенталистов, никакого основания не имеющие. Несчастное королевство Чин-чин, основанное при династии Хань, если нет другого ему названия несколько правильнее высшего, то можно отнести к разряду 30 сказочных царств.

«Это геологическое предположение совершенно согласна с естественным положением всего края. Замечательно что на обоих концах древнего материка сведения об этом крае самые противоречащие. Европейцы здесь помещали, как мы видели, плоскость значительной высоты. Жители [165] полуострова Кореи чрез чур уже понизили сибирские равнины; они утверждают, что если прорыть чрез Корею канал из Океана, вся Монголия и Азиатская Россия непременно покроются водою».

В последнем и Китайцы разделяют мнение с Корейцами: но это предположение существует в одних устных преданиях.

«Высыхание морей Аральского, Каспийского и вообще всех окрестных озер есть следствие излишней сухости воздуха; от этого постоянно испаряется огромное количество воды, которое далеко не вознаграждают дожди и реки впадающие».

Здесь в промежутке можно заметить, что находятся озера Телле-кюль и Кулаи-кюль, а Талас-гол есть название реки, не озера.

«Южная цель Болорская долгое время была совершенно не исследована географами; а она очень интересна и в историческом и в геологическом отношении Это Иммаус древних; это северная часть Борчжи Зороастра.

Болор есть название небольшого владения, принадлежащего по языку к Персидскому семейству; а горы называются Болор-таг. Они лежат от Кашгара несколько на югозапад. Цепи гор, имеющие связь с Болорскими горами с севера и юга сочинитель причисляет к Болорской системе; нужно только положительно сказать нынешние местные названия этих цепей.

«Название Иммаус происходит от Санскритского слова Гимават — снежные горы, и, вероятно, первоначально Греческие Географы именовали так хребет Гин-ду-ко и цепь параллельную экватору, которую мы теперь зовем хребтом Гималайским. Потом Иммаусом также начали звать и колоссальный хребет, что идет от юга к северу, и его считали отрогом Гималая».

Гимала есть Индийское общее название гор, покрытых вечными снегами. Сим образом для Индийцев и цепь Небесных гор, и Томские Белки, и Швейцарские ледники все будут Гимала: следовательно при описании снежных гор [166] в Индии надобно сказать, под какими местными названиями горам даете название Гимала.

«Цепь Болорских гор находится между 32° 30' и 45° 15' широты. Она образует теперь естественную западную границу Китайской Империи. Крайние точки ее — перекрестные узлы, которые образует она с другими хребтами. На одном конце она перекрещивается с Гималаем, Кхунь-лунь и Гинду-ко, на другом с Небесными горами, или точнее с частями их: Асфера, Кипчак-таг и Аргу-таг. Вообще длина Болорской цепи, 2600 морских миль (18,200 верст, полагая морскую милю в семь верст). Самые возвышенные точки, по мнению географов подымаются на 3,00 тоазов — 18,000 футов, лежат между 35° и 40 широты, преимущественно ближе к узлу пресечения этой южной цепи с параллельными хребтами. У 35° 26° широты находится колоссальный пик Тутукин Муткани; он высотою 3203 тоазов — 19,000 футов. Труды неутомимых Английских путешественников Эльфинстона, Александра Борнса, Лейтенанта Ууда и Доктора Лорда познакомили нас несколько с этою чудесною страною. Теперь мы знаем довольно точно положение и направление Болорской цепи».

Здесь издателю статьи можно заметить несообразность в счислении: 2600 морских миль — полагая морскую милю в семь верст — составляют не 1820, а 18,200 верст: но и здесь, вероятно, допущена большая ошибка. Ниже 3000 тоазов составляют 10,000, а 3,293 тоаза — 19,200 футов.

«Болорская система точно также, как и Уральская, состоит из отдельных параллельных цепей, которые разделяются великими долинами или плоскостями. Это строение заметно в трех ущельях, что лежат между Восточным и Западным Тюркистаном. Чрез самое Северное ущелье пролегает торговый путь из Яркяна и Кашгара в Хоканд. По нем ходят караваны с чаем в Бохару». [167]

Для большей ясности надлежало бы все параллельные Болорским горам цепи означишь местными названиями.

«Другое ущелье, Парим, находится более на Юг у 41° широты; еще ниже третье, которое по наблюдениям и вычислениям Ууда лежит под 37° 10' широты. Парим есть самое знаменитое ущелье в Болорской системе; различие в климатах и растениях указывает здесь ясно на разделение всей системы на цепи. На одной стороне ущелья лежит возвышенность Парим, замечательная в целой Азии по своей высоте; с нее видны все снеговые вершины материка.

Анды и цепь Кхунь-лунь вместе с Гиньду-ко и Эльбрусом Кавказским, что лежит на юг от Каспийского моря, самые громадные долевые или меридиональные возвышенности на нашей планете. К несчастию, знаменитая азиатская горная система до сих пор еще худо исследована географически, и часть ее, что тянется на восток от Болорской цепи, и составляет северную границу всех трех Тибетов, даже не изображена до сих пор на картах».

Цепь гор, составляющая северную границу трех Тибетов, очень давно известна Китайцам. Еще около времен Р. X. китайские посольства, и войска ходили в Восточный и Западный Тюркистан дорогою лежащею по северную сторону сих гор на Хотан. В прошлом 1842 году вся сия цепь положена на карте под местными ее названиями; а карта эта находится при Статистическом Описании Китайской Империи. Китайцы назад тому за 20 веков дали сей цепи общее название Южных гор, которое она и доныне носит.

«Направление цепи Южных гор, определяет вопервых проход Кара-хорум и Астрономическое положение Хотана. Этот проход находится при подошве гор, «которые подымаются на высоту 3,000 тоазов, 18,000 фунтов. Он образует раздел вод между вершинами Яркян-дарий и Чайнеки. Все путешественники признают, что этот divortia aquarum находится на хребте Южных [168] гор, у 35° 50' широты и 75° 43’ долготы. Положение Хотана, куда буддизм и Индийская образованность проникали почти 500 лет прежде, чем в Тибет, определено гораздо точнее. Широта этого места, как показывают астрономические наблюдения Феликса д’Арома, Эспина и Гелдерштейна, которые были посланы туда Императором Правления Цянь-Лунь — 37°. Теже миссионеры вычислили и долготу; она равна 35° 50' от пекинского меридиана. Главный хребет Южных гор, по видимому находится в 240 или в 280 ли (127 428/500 или 128 285/600 верст) на юг от Хотана. Далее между меридианами города Кария, и селения Так, хребет склоняется к востоку, юго-востоку, и называется А-нгу-та. Он заключает в себе ту часть цепи, Кхунь-лунь и Цун-лин, которую на китайских картах означили названиями Лабаци-даба, Хэре-даба и Цыца даба».

Кхунь-лунь-шань есть название не большой горы, лежащей в десяти верстах на запад от крепости Цзя-юй-гуань. Эта гора сделалась известною в Китае во времена доисторические. Некто Лин-лунь, с западных пределов владения Да-ся, с северной стороны горы Кхунь-лунь, в долине Се-гу, нашел бамбук, который внутри имел ровную пустоту; и из палочек, перерезанных надв\ое между коленцами, сделал дудочки для определения музыкальных нот, шести светлых и шести слабых. По сему преданию гора Кхунь лунь вошла с древнюю Историю Китая. Когда при исследовании вершин Желтой реки открыли, что сия знаменитая река принимает начало в обширной горной системе называемой Куркунь-ола, то некоторые из ученых тотчас приняли, что Куркунь-ола должна быть подлинная гора Кхунь-лунь: но мнение сие отвергнуто новейшими географами, как противное здравому разуму; потому что невозможно, чтобы для нескольких дудочек ходили в столь отдаленные горы, покрытые вечными снегами и доныне необитаемые. Но что отвергнуто было Китайскими Географами, то принято новейшими Европейскими Географами, и название Кхунь-лунь, испорченное леностью Русского переводчика, перенесено вместо Куркунь-олы на Южные горы. Что касается до Цун-лин, т. е. Луковых гор, Китайцы еще [169] до Рождества Христова дали это название цепи гор, которая, отделяя восточный Тюркистан от Западного, простирается на северовосток до Или, на северозапад за Балхаши, на юговосток от Кашгара до Южных гор, всего 36-45° широты. Это нынешняя Болорская система. А-неу-то есть неизвестное слово. Между меридианами Гашунь-нора 84° 15' долготы и восточной оконечности Баса-дун-рам-олы 89°-90° долготы, обширная цепь мнимой Кхунь-лунь пересекает плоскость песчаной степи, потом склоняется на 36° широты, и это изменение в направлении — на восточном конце Махай, часть песчаной степи — образует сама эта плоскость или точнее огромный узел снеговых гор вкруг озера Хухэ-нор.

Перейдем теперь на запад.

Здесь между 35° 15' широты тянутся несколько паралельных цепей. Первая и самая северная тянется на север от Хитраля от востока к западу — югозападу; средняя широта ее 36°. Это северный Гинду-ко. Вторая цепь, самая высокая, идет на юг от Хитраля и Кафирнстона; широта ее 35°. Это южный Гинду-ко. Главные пики в ней слишком 3000 тоазов высоты. Третья цепь — Белая Суфейд-ко, широта 34°. Между этими двумя последними прекрасная Кабульская равнина, которая поднимается слишком на 998 тоазов, 5998 футов. Четвертая параллельная цепь Калибагская, тянется по берегам Инда под 35° 3' широты. Все эти четыре долевые ряда возвышенностей образуют так называемый в древности Индийский Кавказ.

Это орографическая именопись предложена Александром Борисом. Лейтенант Ууд южный Гинду-ко зовет Гималаем, который, как он утверждает, соединяется с северным Гинду-ко посредством нескольких поперечных отрогов. Его прорезывают две замечательные реки: Кюнер и Инд. Ууд относит обе эти цепи к одной системе Гималайско-Тартарийской. Колоссальная цепь Гимала составляет южную границу Средней Азии, начинающуюся на юг от Алтая.

Большая часть сведений, о средней Азии, заключающихся в сей статье, напечатаны были на Русском языке в [170] 1829 году в описании Чжуньгарии и Восточного Тюркистана. Сочинитель книги о Средней Азии руководствовался тем же подлинником, только в неверном переводе покойного Клапрота. Карта Западной Монголии и Вост. Тюркистана, при статистическом описании Кит. Империи, 1842 г., может служить верным руководителем при чтении помянутой книги, но только в отношении к землям в пределах Китайской Империи. — Если подобным образом будем поверять путешественников, доставляющих нам описания виденных ими стран, то скоро будем иметь самую верную Всеобщую Географию. Гг. издателям журналов советую обращать внимание на ученые статьи несколько более, нежели на сказки, известные под названием повестей и романов; ибо промахи и бессмыслицы, допущенные в таких статьях, ведут к дальнейшим погрешностям как по Истории, так и по Географии. Еще советую не пренебрегать учеными книгами, писанными на русском языке: ибо от этого пренебрежения произошли осмнадцативерстные градусы в последней статье о Средней Азии. Это, можно сказать, курам на смех. Еслибы мы, со времен Петра Великого доныне, не увлекались постоянным и безразборчивым подражанием иностранным писателям, то давно бы имели свою самостоятельность в разных отраслях просвещения. Очень неправо думают те, которые полагают, что западные Европейцы давно и далеко опередили нас в образовании; следовательно нам остается только следовать за ними. Эта мысль ослабляет наши умственные способности, и мы почти в обязанность себе ставим чужим, а не своим умом мыслить о чем либо Эта же мысль остановляет наши успехи на поприще образования в разных науках. Все люди имеют рассудок, не одни Французы и Немцы. Если мы будем слепо повторять, что напишет Француз или Немец, то с повторением таких задов всегда будем назади, и рассудок наш вечно будет представлять в себе отражение чужих мыслей, часто странных, и нередко нелепых.

И. Б.

Текст воспроизведен по изданию: Замечания на третью и последнюю статью о Средней Азии, помещенную в 11 нумере Отечественных записок на 1843 год // Москвитянин, № 3. 1844

© текст - Бичурин Н. Я. [Иакинф]. 1844
© сетевая версия - Thietmar. 2016
© OCR - Иванов А. 2016
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Москвитянин. 1844