Хрисовулл императора Андрея Палеолога 13 апреля 1483 года.

По смерти императора Константина в 1453 г. в Морее остались два брата его, Димитрий и Фома. Права на византийский престол перешли к старшему из них Димитрию, но в 1460 г. он попался в плен и его отвели в Константинополь, где он отдал дочь свою в гарем султану. Наследником византийского престола сделался младший брат Димитрия, Фома, но и он не был в состоянии держаться в Морее и бежал на остров Корфу к венецианцам. Оттуда, по предложению кардинала Виссариона, Фома отправился в Рим, где получал содержание от папы, коллегии кардиналов и Венеции. Фома мечтал о действительном восстановлении своих прав на империю при помощи Запада, преимущественно же папы и Венеции, но смерть его, последовавшая в 1465 г., положила предел его планам 1.

Семейство Фомы состояло из двух дочерей Елены и Зои и двух сыновей Мануила и Андрея. Старшая дочь Елена вышла замуж в 1446 г. за короля сербского Лазаря II и по смерти мужа своего удалилась в монастырь. Остальные трое детей по смерти отца воспитывались в Риме по особой программе, составленной Виссарионом. Они получали содержание от Римской курии и имели свой скромный двор; Виссарион упоминает одного медика, одного профессора греческого языка, одного профессора латинского языка, одного переводчика, [152] одного или двух латинских священников. Вообще Виссарион советует молодым царевичам жить как латины, одеваться как латины, посещать латинскую церковь, преклонять колена пред кардиналами и вести себя смиренно и покорно пред папой. «У вас будет все», говорит он, «если вы станете подражать латинам; в противном случае вы не получите ничего» 2.

Зоя Палеолог около 1467 года по предписанию папы и при посредстве кардинала Виссариона была обручена с князем Караччиоло. С 1469 г. началась переписка с Москвою, мысль пристроить ее здесь несомненно принадлежала Виссариону. В 1472 г. состоялся брак Зои, или Софьи по русской летописи, с Иваном III. Это событие и послужило одним из главных оснований для представления о переходе к московским государям наследственных прав на православное восточное царство.

Мануил и Андрей не оправдали надежды Виссариона, под наблюдением которого они воспитывались. Мануил, человек предприимчивый, не довольствуясь своим положением в Риме, в 1473 г. бежал в Константинополь, принял магометанскую веру и получил от султана ожидаемую за то награду. С этого времени Андрей сделался единственным законным представителем всей династии Палеологов и прав ее на византийский престол и стал носить титул византийского императора.

Современники отзываются неблагоприятно о личности Андрея Палеолога. Эльзасец Бурхард, церемониймейстер Иннокентия VIII и Александра VI, называя его императором константинопольским, упоминает о нем, что в торжественные дни он присутствовал на папском служении 3). Мы узнаем из дневника Бурхарда, что Андрей приобщался из рук папы 4 и при торжественных церемониях подавал ему кувшин с водою для омовения рук 5, но вообще не занимал выдающегося места. Бурхард рассказывает, что например в праздник Сретения Господня кардиналы получали белые свечи, а Андрею папа хотел дать обыкновенную красную и только после больших настояний он получил присвоенную [153] кардиналам 6. Однажды при церемонии в папской капелле Палеолог должен был стоять позади герцога Штетинского и на жалобу свою получил ответ, чтобы в присутствии герцога не приходил в капеллу 7. Федор Спандуньино сообщает об Андрее, что он проживал в Риме в большой бедности и нищете 8. Еще невыгоднее об Андрее отзывается венецианский посол в Риме Антонио Джустиниан, который в 1502 г. сообщает, что папа хотел сделать Палеолога начальником над отрядом конницы, при чем Джустиниан прямо называет его: el fiol del despoto della Morea, che e persona de poco valor, per fama pubblica per tutta Roma, benche l'aspetto suo mostri altramente 9. Андрей оставался открытым католиком и женился на гречанке низкого происхождения по имени Екатерине 10. Он умер в Риме в июне месяце 1502 г., не оставив потомства.

Мы не имеем никаких сведений о том, что Андрей серьезно думал о восстановлении своих прав на византийский престол при военной помощи Запада. Вместо этого он объезжал Европу и за деньги продавал свои наследственные права не только государям, но также и другим высокопоставленным лицам. Одним из документов, указывающих на такого рода продажу, служит издаваемый нами ниже хрисовулл Андрея Палеолога. Мы считаем не безынтересным остановиться несколько подробнее на нем и вообще на других ему подобных документах.

В 1491 году Андрей отправился в Тур к Карлу VIII. Он получил от юного короля пенсию в 723 ливра в вознаграждение за свои расходы по путешествию во Францию для разрешения некоторых важных дел, касавшихся блага Французского королевства, и в ожидании лучшей награды и обеспечения, и за сим 350 ливров на возвращение в Рим 11.

К 1494 г. относится совершение любопытного акта. 6 сентября того года, после божественной службы в церкви св. Петра в [154] Монторио в Риме, кардинал Раймонд Перро и Андрей в присутствия свидетелей и нотариев составили акт, в силу которого Андрей уступил Карлу VIII и его законным наследникам все права свои на империю Константинопольскую и Трапезунтскую, на деспотство Сербию и на все владения, герцогства и графства, зависимые от названной империи, со всеми титулами, инсигниями, привилегиями и прерогативами с ними соединенными. Кардинал Раймонд обещал от имени Карла VIII ежегодную пенсию в 4.300 дукатов, сотню копьеносцев, содержимых на счет Французского правительства, участок земли с доходами в 5.000 дукатов, союз для возвращения Андрею деспотства Мореи и поддержку для обеспечения на будущее время исправной уплаты ему пенсии в 1.800 дукатов, назначенной ему папою Сикстом IV. Этот договор должен был подвергнуться санкции Французского короля в течении известного времени и должен был получить законную силу только со времени официального его признания. Подлинный договор, совершенный Андреем с кардиналом Раймондом, сохранился 12. Состоялась ли ратификация его со стороны Французского короля — неизвестно. По свидетельству Райнальди, Карл VIII заявил папе Александру VI, что Андрей Палеолог уступил ему все права на византийскую империю с тем условием, чтобы ему возвращено было Морейское деспотство 13. Духовное завещание Андрея 1502 г. противоречит этому показанию.

Известный испанский историк XVI в. Цурита сообщает нам о другом сходном документе Андрея Палеолога, в силу которого те же самые права на византийский престол он завещал Фердинанду и Изабелле Испанским 14. Он говорит, что Андрей Палеолог, деспот Морейский, считавший себя порфирогеннитом и единственным законным наследником восточных императоров, [155] будучи изгнан из своего отечества турками, обращался ко всем западным государям с просьбою о содействии. Нигде ему не оказывали столько почета, сколько при дворе короля и королевы Испании, которые дали ему большое и щедрое вознаграждение 15. Андрей предложил им из Южной Италии и Сицилии переправить войско в Морею и оттуда постепенно завладеть Македонией, Фракией и Константинополем. В своем духовном завещании, совершенном 7 апреля 1502 г., Палеолог назначил названных королей своими преемниками 16 и, будучи преклонных лет, сделал распоряжение, чтобы по смерти похоронили его в Риме в соборе св. Петра возле отца его, деспота Фомы. Таким образом, Цурита сообщает о другом акте продажи наследственных прав Андрея Палеолога, каким представлялся и предыдущий документ 1494 г.

Известно, что Цурита весьма тщательно и добросовестно пользовался источниками и документами для своего труда. Притом он занимался исключительно в архивах и библиотеках Испании и вообще никогда не выезжал за пределы своего отечества. По-видимому, он имел в руках упомянутый документ в подлиннике или в копии, следовательно, документ в то время должен был находиться в одном из архивов Испании. Однако, наши поиски в Испании оказались тщетными: документа не оказалось ни в Мадриде, ни в государственном архиве в Симанкасе, ни в архиве арагонской короны в Барцелоне. По-видимому, документ находился в архиве Арагонских королей в Сарагосе, который сгорел во время Наполеоновских войн.

Третьим любопытным документом Андрея Палеолога является ныне рассматриваемый и издаваемый нами хрисовулл этого императора. Хрисовулл находится в архиве герцогов Альба в Мадриде, в числе бумаг дома Осорно, под № 43, и написан на пергамене.

Хрисовулл от имени Андрея Палеолога императора константинопольского назначается Петру Манрику графу Осорно. В нем заключается следующее заявление Андрея: «Мы даем, жалуем и даруем вам, вышеназванному Дон Петру Манрику, графу Осорно, [156] и вашим законным наследникам и преемникам, что вы можете и они могут и вам разрешается носить оружие и инсигнии константинопольских императоров Палеологов, ими пользоваться и ими украшаться где и когда возможно, но с тем, что вы не можете и они не могут передать их другим. Сверх сего мы жалуем вам и вашим преемникам, что вам предоставляется поставлять и назначать на должности палатинских графов, поставлять и вооружать воинов (возводит в рыцарское достоинство вручением оружия), незаконнорожденных признавать законными до степени епископа и графа, предоставляя других высших Нашему Императорскому Величеству, и когда вами совершены будут указанные действия, то есть вручение оружия, производство в графы палатины, узаконение незаконнорожденных, то мы заранее скрепляем их Нашею Императорскою властью. Сверх сего мы желаем и повелеваем, чтобы такие назначенные вами графы, вами поставленные и вооруженные воины и признанные законными незаконнорожденные имели, достигали и пользовались такими же званиями, почестями, преимуществами и привилегиями, какими пользуются назначенные Нами графы, вооруженные воины и признанные законными незаконнорожденные, и они пользовались и им предоставлялись одинаковые льготы».

Хрисовулл дан при епископском дворе в г. Кории в Испании, 13 апреля 1483 года, в 10-й год царствования Андрея Палеолога. На нем находится обычная подпись византийских императоров красными чернилами: andreaV en cristw tw qew pistoV basileuV kai awtokratwr rwmaiwn o palaiologoV 17. На нижней части пергамена сохранились следы шелкового шнура, на котором была прикреплена золотая печать, но самая печать не сохранилась 18.

Настоящий хрисовулл служит новым доказательством того, что Андрей Палеолог открыто пользовался правами, принадлежавшими византийским императорам, свое царствование считал по годам, раздавал титулы и звания, в удостоверение чего выдавал хрисовуллы по образцу, принятому в канцелярии византийских императоров. Несомненно, этот документ следует рассматривать [156] как акт продажи Андреем известных императорских прав и прерогатив за деньги, подобно вышеупомянутым двум актам 1494 и 1502 гг. Тем лицом, которому Палеолог в настоящем хрисовулле жалует права, является знатный испанец Петр Манрик, граф Осорно, герцог Галистейский, главный начальник Кастилии. Он был старшим сыном графа и герцога Гавриила Манрика, оказавшего очень большие услуги королям Иоанну II и Генриху IV кастильским. Сам Петр Манрик занимал высокое положение при дворах Изавеллы Кастильской и Фердинанда Арагонского и принимал деятельное участие в войнах с арабами 19.

В заключение укажем еще на то, что Андрей в 1480 и 1490 гг. был в Москве, где пробыл весьма непродолжительное время. В русских летописях мы встречаем только выражение, что одно из этих путешествий стоило сестре его Софье больших денег 20. Проф. Успенский 21по этому поводу полагает, что Андрей продал титул и права на византийскую империю также и русскому царю Ивану Ш и акт продажи должен находиться в архивах Ватикана. Действия Андрея по отношению к Карлу VIII, Фердинанду и Изавелле действительно дают на такое предположение известное право. Однако, относительно окончательной продажи всех наследственных прав Палеолога на византийский престол русскому царю можно сомневаться, так как в таком случае Андрей не имел бы возможности в 1494 г. запродать те же права Французскому королю, а в 1502 г. те же права завещать королям испанским.

Сообщаем текст рассматриваемого нами хрисовулла 1483 г.

(В статье приведен текст на латыни - Thietmar. 2009)


Андрей Палеолог, Божьей милостью верный император Константинопольский и т.д. Императорам, королям и князьям свойственно, возложено на них и приличествует должности, даже чуть ли не естественно, отпускать поводья в предоставлении тем или иным лицам даров в соответствии с заслугами, и их добродетели приличествуют им, а знаки отличия побуждают и вынуждают, чтобы князья склонялись к щедрости, и, если эти из них считаются достойными и искренне почитаются таковыми, то насколько больше те, кому придают блеск главным образом заслуги, добродетели, услужливость и преимущество должности, особенно, если знатность рода ставит их во вторые ряды. Отсюда, так как мы принимаем во внимание добродетель, благородство рода, величие, родственную кровь славнейших испанских князей, особенно же ввиду заслуг и послушания, столь человечно проявленных по отношению к нам, какими вы, великолепный и сиятельный дон Педро Манрик, граф Осорно, великий командор всей Кастилии, наш дражайший родственник, одаряли нас, сама благодарность, а также долг нашего императорского достоинства вынуждает нас, чтобы мы оказали милость достойным. Поэтому, в духе нынешних обстоятельств, согласно чёткому нашему пониманию, по собственному побуждению, преднамеренно и обдуманно, мы даём, жалуем и даруем вам, означенным выше, дону Педро Манрику, графу Осорно, вашим законным наследникам и преемникам, чтобы вы и они могли и имели право носить оружие и инсигнии Константинопольских императоров Палеологов, пользоваться и украшаться ими как, когда и где это будет возможно, разве только ни вы, ни они не сможете пожаловать их другим. Мы, сверх того, жалуем вам и вашим преемникам, как и выше, право назначать и возводить в сан пфальцграфов, назначать и вооружать рыцарей, узаконивать незаконнорожденных вплоть до архиепископского и графского звания, оставляя нашему императорскому величеству других вельмож, в отношении которых мы, после того как вами будут совершены отдельные действия в отношении указанного выше, а именно, вручение оружия, назначение пфальцграфов, возведение в рыцари, узаконивание незаконнорожденных, употребим нашу императорскую власть. Мы, сверх того, желаем и повелеваем, чтобы такие [назначенные] вами графы, назначенные и вооружённые рыцари и узаконенные незаконнорожденные имели, достигали и наслаждались такими же званиями, почестями, преимуществами и привилегиями, какие имеют и какими наслаждаются назначенные и вооружённые нами графы и рыцари и узаконенные незаконнорожденные, и пусть они наслаждаются и украшаются этими льготами. Для подтверждения и удостоверения их мы приказываем скрепить настоящие наши письма великой вислой печатью нашего величества, и подписали их по нашему императорскому обычаю по-гречески красными чернилами.

Дано в городе Кории, в епископстве, в 13-й день месяца апреля, в 1483 году от рождества Господнего, в 10-й год нашей императорской власти.

+ andreaV en cristw tw Jew pistoV basilewV kai autwkratwr rwmaiwn o palaiologoV +


Комментарии

(Нумерация постраничных примечаний изменена на сквозную. - прим. расп.).

1. О последних Палеологах см. SaJa, Tourkokratoumenh EllaV. AJhnhsh 1869, стр. 52 сл. Ф. Успенского, Как возник и развивался в России восточный вопрос. Спб. 1887, стр. 26 сл. Pierling, La Russie et l'Orient. Mariage d'un Tsar au Vatican. Ivan III et Sophie Paleologue. Paris 1891, стр. 5 сл., 148 сл., 207 сл. То же самое на русском, языке: Пирлинг, Россия и Восток. Царское бракосочетание в Ватикане, Иван III и София Палеолог. Спб. 1892, стр. 6 сл., 186 сл., 232 сл.

2. Phrantzes, IV, 21, ed. Bonn. p. 416-428.

3. Joannis Burchardi Diarium. Paris 1883-1884, t. I, стр. 174, 288, 272,297; II, стр. 65,104, 425, 545 и 558, к 1486, 1487, 1488, 1494, 1498 и 1499 гг.

4. II, 104.

5. I, 272, II, 65.

6. I, 74, 238.

7. II, 425.

8. Theodoro Spandugniao, De lа origine deli imperatori Ottomani, y Sathas, Documents inedits relatife a l'histoire de la Grece, t. IX, p. 157.

9. Antonio Giustinian, Dispacci. Firenze 1876, т. I, стр. 164.

10. Пирлинг, Приложение IX, стр. 234 сл.

11. Пирлинг, стр. 234, приводит относящиеся сюда документы: Bibl. Nation., Pieces originales, 49378; Archives Nation., K. 74 n° 32, Cartons des rois; Госуд. архив в Неаполе, Esecutoriali X, стр. 189.

12. Подлинный договор находился в Капитолийском архиве в Риме, а затем был уступлен Людовику XV, 9 октября 1740 г. и хранится теперь в Париже, Bibl. Nat. Fonds latins, 10408, стр. 87-95. Он был издан Foncemagne, Eclaircissements historiques. Sur quelques circonstances du voyage de Charles VIII en Italie, et particulierement sur la cession que lui fit Andre Paleologue, du droit qu'il avoit a l’empire de Constantinople, в Memoires de litt. de l’Academie R. des inscript et belles lettres, XVII (1751), стр. 539-578. Cp. Coll. Fontanieu, pontif. 149-150, y Ioh. Burchard, Diarium, II, p. 667. Пирлинг, стр. 234.

13. Ann. eccles., а, 1494, c. 29, t. XXX, p. 224.

14. Geronymo Curita, Historia del Rey Don Hernando el Catolico (составяет т. V его Annales de Aragon). Lib. IV, cap. XXXIX. De la donacion que se hizo al Rey, y Reyna de Espana, por el Despoto de la Morea, del derecho de la succession del Imperio de Constantinople.

15. Еl Rey y Reyna de Espana, que le hizieron muchas y muy senaladas mercedes.

16. e instituyio por herederos, y a sus successores, y decendientes.....Esto dexo ordenando aquel Principe por este tiempo en su testamente a siete del mes de Abril del anno siguiente de MDII.

17. Ошибка в правописании слова autwkratwr вместо autwkratwr и полное почти отсутствие знаков придыхания и ударения доказывает, что Андрей, получивший воспитание на Западе, недостаточно знал греческий язык.

18. Герцогиня Альба несколько лет тому назад издала ряд документов из своего архива. Это издание нам было недоступно, а потому мы не знаем, входит ли настоящий хрисовулл в состав его.

19. См. Alonso Lopez y Haro, Nobiliario genealogico de los Reyes y titulos de Espana. tom. I. Madrid 1622. cap. XIX. De Titulo y Condado de Osorno, y Ducado de Galisteo.

20. П. C. P. Л. VI, 20, 35, 37, 223, 235.

21. 1. c., стр 28, 31. См. также Пирлинг, стр. 169.

Текст воспроизведен по изданию: Хрисовулл императора Андрея Палеолога 13 апреля 1483 года // Византийский временник, Том 1. 1894

© текст - Регель В. Э. 1894
© сетевая версия - Тhietmar. 2009
© перевод с лат. - Дьяконов И. 2009
© OCR - Karaiskender. 2009
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Византийский временник. 1894