Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ВВЕДЕНИЕ

Предлагаемое вниманию читателя многотомное издание первого русского полного перевода Дигест 1 Юстиниана является продолжением издания Центром изучения римского права знаменитой римской кодификации (Corpus iuris civilis) – свода римского права, созданного в VI в. в восточной части Римской империи (Византии) в правление императора Юстиниана 2.

Дигесты являются второй, самой значительной по объему и наиболее важной частью кодификации Юстиниана. 15 декабря 530 г. Юстиниан издал указ (конституцию «Deo auctore») о создании комиссии из 15 человек во главе с Трибонианом, квестором священного императорского дворца, проявившим свое особое юридическое дарование еще в работе комиссии по составлению Кодекса. Возглавив комиссию, Трибониан взял себе двух профессоров из константинопольской Академии (Теофил и Кратин) и двух из беритской Академии (Дорофей и Анатолий), в комиссию вошли также 11 адвокатов. Трибониан предоставил в распоряжение комиссии свою личную юридическую библиотеку, содержавшую множество редких, малодоступных изданий римских юристов. Главной задачей комиссии было составление сборника извлечений из классических римских юристов. Если мы внимательно прочтем предисловие Юстиниана к Дигестам, то поймем, что они были созданы не из-за недостатка юридических документов, начиная с эпохи Ромула, а наоборот, из-за чрезмерного обилия таковых, из-за превышающего человеческие способности бремени многочисленных юридических комментариев к цивильному праву. Действительно, Юстиниан пишет буквально следующее: «Тогда как среди всех дел нельзя найти ничего столь важного, как власть законов, которая распределяет в [13] порядке божественные и человеческие дела и изгоняет всяческую несправедливость, мы, однако, обнаружили, что вся генеалогия законов, которая уходит корнями во времена основания города Рима и Ромула, настолько запутана, что расширилась до бесконечности и постичь ее не дано никаким природным дарованиям человека» 3. Однако эта казалось бы непосильная задача была выполнена комиссией в рекордно короткие сроки. Не случайно Юстиниан говорит, что сам Господь помогал юристам в этом гигантском предприятии. Блестящий юрист Трибониан, имевший и свою прекрасную юридическую библиотеку, собрал отовсюду более 2 тыс. сочинений различных римских юристов разного времени (Const. Tanta, 1). Комиссии необходимо было изучить все эти произведения общим объемом 3 млн. строк, что составляет более 3 тыс. современных печатных листов или более 100 увесистых томов. Из всего этого обилия сочинений необходимо было извлечь наилучшее и соединить воедино таким образом, чтобы составить стройный, логичный сборник, удобный для использования действующими судьями и адвокатами-практиками. Даже для современных юристов это колоссальная по объему работа. Некоторые исследователи, как, например, австрийский ученый Франц Гоффман, даже подвергли сомнению возможность составления Дигест за три года 4. Тем не менее работа была завершена уже к 16 декабря 533 г.

Дигесты состоят из 50 книг, каждая из которых делится на титулы, фрагменты и параграфы. Каждый фрагмент 5 предваряется указанием, из какого юриста и из какой книги его сочинения составлен данный фрагмент. Дигесты вобрали в себя цитаты из 1625 сочинений 39 юристов. Общий объем Дигест – 150 000 строк. Структура Дигест следующая: 1-я книга трактует общие вопросы права, содержит краткий очерк истории права и публичное право. Со 2-й по 46-ю книгу излагается частное право; 47-48-я и отчасти 49-я книги излагают вопросы уголовного права и процесса. В 49-й книге разбираются отдельные институты публичного права – это фискальное и военное право. Наконец, в 50-й книге рассматриваются такие институты публичного права, как административное право, право иммунитета, посольства и т.д. Жемчужиной 50-й книги является XVI титул «О значениях слов»-своего рода толковый словарь римских юридических терминов. Не менее интересен и последний, XVII титул «О [14] различных правилах древнего права», где объясняются многие уже забытые в VI в. понятия и термины эпохи действия законов XII таблиц и преторского эдикта.

Сам Юстиниан предлагает еще одну структуру Дигест. Надо сказать, что в VI в., несмотря на противодействие христианской Церкви, многие увлекались астрологическими учениями, например о параде планет и музыке сфер. Не избежал этого и сам император Юстиниан, уподобляя семь разделов Дигест семи планетам солнечной системы, восхождение которых на небосводе наблюдали и древние астрологи. Так, например, Юстиниан при описании одной из семи частей Дигест (Const. Tanta, 7) использует глагол exoriri (подниматься над небосклоном). Вообще он стремится представить свои Дигесты именно как музыку сфер, т. е. как само совершенство.

Первую часть Дигест Юстиниан называет «Prota», что по-гречески означает «начала». Эта часть включает в себя 1–4-ю книги, содержащие в себе наиболее общие положения права и судопроизводства, которые изучались студентами первого года обучения наряду с Институциями Юстиниана (Const. Omnem, 2). Вторая часть «О судах» («De iudiciis») включает в себя 5–11-ю книги Дигест, третья часть «О вещах» («De rebus») составлена из 12–19-й книг. Эти книги изучались студентами второго и третьего года обучения (Const. Omnem, 3–4). Четвертая часть, называвшаяся «Umblicus», что означает «середина» или «пуп», включает в себя 20–27-ю книги. Пятая часть «О завещаниях» («De testamentis») состоит из 28–36-й книг Дигест. Четвертая и пятая части Дигест изучались студентами четвертого года обучения (Const. Omnem, 5). Наконец, шестая часть, включающая 37–44-й книги, и седьмая часть, состоящая из 45–50-й книг, не имели особого названия и изучались студентами самостоятельно на пятом году обучения (Const. Omnem, 5). Таким образом, мы видим, что Дигесты имели не только прикладное практическое значение как основной справочник для практикующих юристов, – они служили обязательным учебным пособием для студентов юридических академий Византийской империи.

Внутри каждого титула каждой книги (кроме 30–32-й книг) цитаты располагаются в следующем порядке: а) цитаты из сочинений, комментирующих цивильное право. Так как еще в классический период лучшими комментариями к законам XII таблиц были признаны сочинения Сабина, то после их опубликования юристы стали, как правило, комментировать не сами законы непосредственно, а комментарии Сабина к ним, и такого рода сочинения обычно называли «Комментариями к Сабину» («Ad Sabinam»), Именно поэтому современные ученые эту первую часть каждого титула стали называть «массой Сабина»; б) далее обычно следуют подборки цитат из сочинений, комметирующих преторский эдикт, отсюда [15] происходит и название второй части титула – «масса эдикта»; в) затем шли выдержки из сочинений по типу юридических ответов (responsa). Так как чаще всего это были ответы Папиниана, то данная часть получила название «масса Папиниана»; г) иногда были и добавочные цитаты. Эти дополнительные цитаты получили от ученых название appendix. Заметив такого рода особенности в структуре каждого титула Дигест, ученые высказали вполне резонное предположение, что при составлении Дигест в комиссии Трибониана самостоятельно работало три подкомиссии, каждая со своим типом сочинений – отсюда выявленное деление на три основные массы.

Говоря о содержании Дигест Юстиниана, следует помнить, что это уникальный памятник юридической литературы не столько VI в. н.э., сколько эпохи классического права I–III вв. н.э., когда получила особое развитие такая уникальная область римского права, как юриспруденция. Мы сегодня привыкли к тому, что источником права служат законы и другие нормативные акты. В нашем правопорядке научная доктрина не является непосредственным источником права. В Риме же авторитет ученого юриста был близок к авторитету закона или магистрата. Вот что пишет об этом Гай в своих Институциях: «Ответы знатоков (права) – это мнения и суждения юристов, которым позволено было установлять и творить право. Если мнения этих лиц сходятся, то приобретает силу закона то, в чем они согласны» 6.

Вообще юриспруденция понимается как деятельность юристов, не обязательно имевших статус магистрата, т.е. могущих быть просто частными лицами. Их сочинения, будучи произведениями частных лиц, имели значение в праве лишь благодаря их авторитету как знатоков права. Такие сочинения существовали уже в эпоху Республики, однако настоящий расцвет этого источника права приходится именно на эпоху принципата (I–III вв. н.э.). В эпоху принципата таким юристам императорами часто предоставлялось право давать ответы на юридические запросы – ius respondendi, что означало возможность для судей официально опираться на мнение юристов при вынесении судебного решения.

Все произведения римских юристов можно разделить на четыре основных типа:

1) institutiones – учебники римского права для студентов. Сюда же можно отнести так называемые regulae и definitiones – общие правила и определения римских юридических институтов; [16]

2) комментарии к законам XII таблиц или к преторскому эдикту. Общий комментарий к обоим источникам права обозначался, как уже отмечалось выше, термином digesta. Сюда же относятся комментарии к сочинениям других юристов;

3) responsa – собрания устных и письменных ответов и решений юристов. Сюда же относились такие сочинения, как «Вопросы» (quaestiones) и «Обсуждения» (disputationes), в которых разбирались неясные, спорные вопросы права, а также переписка юристов – epistolae;

4) монографические произведения, посвященные изучению какого-либо одного института права (например, «О понтификальном праве», «Об обязанностях претора», «Об узуфрукте» и т.д.).

Цитаты из сочинений всех этих четырех типов постоянно встречаются в Дигестах Юстиниана. Впрочем, о большей части этих произведений и даже о самих их названиях мы и знаем-то главным образом именно из юстиниановского сборника.

В классическом праве были знамениты две юридические школы. Первую школу основал в начале I в. н.э. Марк Антистий Лабеон, автор более чем 400 книг (умер где-то между 10 и 22 гг. н.э.). В свое время он отказался от предложенной ему Августом политической карьеры, предпочитая, находясь в оппозиции, заниматься чистой наукой. Этот юрист известен своим реформаторским подходом к праву. Сторонники его учения по имени его ученика Прокула стали называться прокулианцами.

Основателем второй школы считается Гней Атей Капитон, юрист, сделавший прекрасную политическую карьеру при Августе (был консулом, понтификом), он придерживался внешне консервативных, традиционных взглядов. Вместе с тем, видимо, именно он способствовал проведению многих правовых реформ Августа, в корне изменивших публичное право и введших немало корректив в частное, например семейное и наследственное, право. Его сторонники также по имени его ученика – Сабина стали называться сабинианцами.

Из юристов классической эпохи следует назвать наиболее известных и часто упоминаемых в Дигестах Юстиниана:

1. Особого внимания заслуживает уже упомянутый ученик Капитона – Массурий Сабин, сделавший карьеру при императоре Тиберии и написавший большинство своих сочинений при Нероне. Он был родом из небогатой плебейской семьи и зарабатывал на жизнь именно своей юридической практикой. Сабин – первый, кому было дано почетное право ius respondendi (D.1.2.2.50). Лишь на склоне лет он был переведен во всадническое сословие и, будучи беден, поддерживался своими многочисленными учениками. Наиболее известным и часто цитируемым в Дигестах его трудом является небольшой (в трех [17] книгах) труд «Цивильное право» («Ius civile»), основанный на системе комментариев Муция Сцеволы к законам XII таблиц.

2. Публий Ювенций Цельс – участник заговора против императора Домициана в 95 г. н.э. При Адриане занимал ряд государственных должностей (претор, консул 129 г. н.э.), являлся членом императорского совета. Автор дигест в 39 книгах. Он считался одним из самых остроумных среди римских юристов. Ему принадлежит знаменитый ответ на глупый вопрос одного чиновника: «Либо я ничего не смыслю в твоем вопросе, либо сам вопрос глуп».

3. Сальвий Юлиан – родом из Северной Африки (г. Гадрамент – современный Тунис). При Адриане занимал ряд государственных должностей, являлся членом императорского совета. Автор дигест в 90 книгах и «Quaestiones». Умер около 169 г. н.э. Ему принадлежит честь издания «Постоянного эдикта».

4. Секст Помпоний – автор знаменитого очерка истории римского права, количество его произведений огромно. Помпоний жил во II в. н.э. при императорах Адриане и Антонине Пие. Наиболее важные его сочинения: а) комментарии к эдикту в 150 книгах; б) комментарии к Сабину в 35 книгах; в) «Enchyridium» – учебник в одной книге, включавший и знаменитый очерк истории права.

5. Гай – возможно, как полагают некоторые ученые, Гай Кассий Лонгин, сабинианец, родом из Малой Азии, современник императоров Адриана и Антонина Пия, автор знаменитого учебника римского права – Институций, найденного в начале XIX в. в библиотеке Веронского собора на манускрипте с письмами св. Иеронима.

6. Эмилий Папиниан – родом из Сирии, при Септимии Севере был префектом претория, имел огромное влияние и авторитет среди юристов. Казнен императором Каракаллой в 212 г. н.э. за то, что в ответ на требование составить оправдательную речь для императора в связи с убийством им своего брата Геты сказал: «Гораздо труднее оправдать убийцу, нежели им стать».

7. Юлий Павел – префект претория при императоре Александре Севере (начало III в. н.э.). Написал более 300 книг, из которых частично сохранились так называемые «Сентенции к сыну».

8. Домиций Ульпиан – родом из Тира в Финикии. Автор комментариев к эдикту в 83 книгах и к Сабину в 51 книге. Убит в 228 г. разъяренными солдатами-преторианцами при попытке установления воинской дисциплины.

9. Завершает эту плеяду классических юристов Геренний Модестин – ученик Ульпиана, грек по происхождению, занимал пост префекта ночной стражи, его деятельность приходится на период с 226 по 244 г. н.э. Из его трудов следует упомянуть 19 книг «Ответов», 12 книг Пандект, «Правила» в 10 книгах и «Различия» в девяти книгах. Он первым из юристов писал некоторые трактаты на греческом языке. [18]

Сочинения именно этих юристов особенно часто цитируются в Дигестах Юстиниана. Как отмечает И. С. Перетерский, ученые подсчитали, что цитаты из сочинений Юлиана, Помпония, Гая, Папиниана, Ульпиана, Павла и Модестина занимают 78% общего объема текстов Дигест 7.

Вместе с тем Дигесты являются и несомненным юридическим памятником VI в. н.э. Сам факт работы комиссии Трибониана по отбору фрагментов из сочинений классических юристов и соединению их в общий систематизированный текст уже указывает на это. Следует отметить, что довольно часто куски из разных авторов и даже из разных фрагментов соединены в одно предложение, что свидетельствует как минимум о стилистической и грамматической правке текстов классических юристов членами трибониановской комиссии. Далее, довольно часто встречаются вкрапления в виде пояснений отдельных терминов для малообразованных читателей, видимо для студентов. Наконец, следует помнить, что Дигесты Юстиниана – это юридический сборник, действовавший именно в VI–VII вв. н.э. Соответственно его составители должны были сделать необходимые исправления. Ученые обнаружили в текстах цитат из классических юристов многочисленные интерполяции, т.е. замены, сделанные комиссией для сближения положений классических юристов с юстиниановским действующим правом. Например, во всех текстах слово mancipatio было заменено на traditio, так как институт манципации был заменен Юстинианом на традицию (передачу). Поскольку классические юристы были язычниками, а Византия была уже христианской, то очевидно, что имя Юпитер и упоминание любых других богов было либо вымарано, либо заменено на слово «Бог». На протяжении многих веков целые поколения ученых, начиная с Куяция и кончая Моммзеном, Крюгером, Бонфанте и многими другими, активно занималась выявлением подобного рода интерполяций. Некоторые из них даже несколько переусердствовали, объявляя интерполяциями многие тексты и самих классических юристов, что связано, в частности, с развитием в конце XIX – начале XX в. научного гиперкритицизма. Тем не менее многие интерполяции несомненны, важнейшие из них отмечены в изданиях Моммзена, а также в книге Отто Ленеля по палингенезису цивильного права 8.

Первоначальная рукопись Дигест не сохранилась, однако, по счастью, мы располагаем почти современной Юстиниану рукописью, датируемой VI – началом VII в. Эта рукопись известна под [19] названием Флорентинской (codex Florentinus) 9. По всей видимости, она была написана греками, жившими в Италии. Известно, что уже в середине XII в. рукопись хранилась в Пизе. Наиболее ранняя отсылка к этой рукописи датируется 1076 г., она упоминается в судебном документе Ломбардии 10. Среди прочих сохранившихся рукописей лишь четыре группы фрагментов текстов Дигест датируются временем ранее IX в. Это четыре куска из Неаполитанского палимпсета, семь папирусных фрагментов из Поммерсфельдской библиотеки в Бамберге, один папирус из Гейдельбергской коллекции и Риландский папирус № 479 11. Остальные манускрипты имеют вторичное происхождение, датируются XI–XII вв. и гораздо менее надежны. Их обычно называют Vulgata или Littera Vulgata 12. Большая часть этих манускриптов написана лицами, связанными с Болонской юридической школой. Средневековые глоссаторы при составлении манускриптов обычно делили Дигесты Юстиниана на три части: первая часть называлась «Старые Дигесты» («Digestum vetus») и обнимала собой 1–24-ю книги Дигест, средняя часть именовалась «Infortiatum» и содержала 25–38-ю книги, третья часть называлась «Новые Дигесты» («Digestum novum») и включала 39–50-ю книги. По общему правилу глоссаторов греческие тексты в этих рукописях опущены, отсутствуют также отсылки к названию сочинения юриста. Наиболее раннее печатное издание Дигест осуществлено в трех отдельных книгах: «Старые Дигесты» напечатаны Г. Кляйном в Перуджии в 1476 г., «Infortiatum» изданы в Риме Витом Пукером (Vitus Puecher) в 1475 г., и «Новые Дигесты» тот же Пукер издал в Риме в 1477 г. С тех пор вышло огромное количество различных изданий текстов Дигест, однако лучшим научным изданием общепризнанно считается моммзеновское, выдержавшее более 10 изданий с 1870 по 1908 г.

По объему латинский текст Дигест составляет более 160 авторских листов. Первый полный перевод на русский язык планируется выпустить в восьми томах в течении 2001–2003 гг. Семь томов будут содержать в себе латинский текст и параллельный русский перевод семи частей Дигест Юстиниана. В восьмой том войдут научные статьи, комментарии и различные указатели к тексту Дигест. В [20] настоящем, первом томе печатаются вводные Конституции и первые четыре книги Дигест Юстиниана. Переводились лишь тексты, не переведенные ранее И. С. Перетерским. Перевод И. С. Перетерского составляет около 30% объема текстов, он подвергнут определенной редакции, – например, неадекватный перевод термина pactum русским словом «договор» повсеместно заменен на «соглашение», дабы избежать явной бессмыслицы во фразах типа ne ex pacto actio nascatur, что в варианте И. С. Перетерского означало бы «из договора иск не возникает» (D.2.14.7.5). Также многие латинские термины, оставленные И. С. Перетерским без перевода, заменены русскими эквивалентами. Остальные 70% латинского текста переведены группой историков и филологов-классиков: Конституции Юстиниана – Л. Л. Кофановым; 1-я книга, I–IX титулы – Л. Л. Кофановым, X–XXII титулы – A. Л. Смышляевым; 2-я книга, I–XV титулы – A. B. Щеголевым; 3-я книга, I–IV титулы – Е. В. Ляпустиной, V, VI титулы – Д. В. Афиногеновым; 4-я книга, I–IV, IX титулы – Л. Л. Кофановым, V–VII титулы – А. Л. Смышляевым, VIII титул – Д. А. Литвиновым.

Латинский текст печатается по изданию: Corpus iuris civilis. Digesta. Rec. Th. Mommsen. Vol. I. Berolini, 1908.

В русском переводе круглые скобки используются для обозначения слов, отсутствующих в латинском оригинале, но добавленных в русский текст переводчиком или редактором для лучшего понимания смыслового содержания фразы; в квадратные скобки заключены интерполяции, внесенные, по мнению издателей латинского текста и И. С. Перетерского, в тексты классических юристов I–III вв. н.э. юстиниановской комиссией во главе с Трибонианом. В латинском тексте написание строчных букв u и v и прописных U и V такое же, как в издании Т. Моммзена, т.е. как это было принято в Средние века. В то же время соблюдается написание i, а не j в словах типа ius, iubere и т.д., как это было принято в античности. Значительная часть примечаний И. С. Перетерского к его переводам Дигест сохранена, хотя и подвергнута определенному редактированию. Минимальные необходимые примечания даются и авторами нового перевода Дигест.

Теперь несколько слов необходимо сказать о содержании первого тома. Начинает издание указ Юстиниана «Deo auctore», принятый 15 декабря 530 г. н.э., в котором император обращается к квестору Трибониану и говорит о необходимости создания собрания фрагментов из сочинений римских юристов. Это собрание в 50 книгах, по мнению Юстиниана, должно было стать «храмом Юстиции» (Const. Deo, 5). Далее император наставляет Трибониана в том, что и как следует делать при составлении этого сборника. [21] Второй указ, датируемый 16 декабря 533 г. н.э. и называвшийся «Omnem», обращен к преподавателям права. В нем уже констатируется факт создания Дигест и указывается на то, что они наряду с Институциями и Кодексом Юстиниана должны стать основным учебным пособием для студентов, получающих юридическое образование. Раскритиковав хаотичность и бестолковость ранее существовавшего пособия, Юстиниан объясняет преподавателям, когда и какие части Дигест должны читаться студентам. Первую часть в четырех книгах следовало преподавать студентам первого года обучения сразу после Институций. Первокурсников император предложил называть «новыми Юстинианами». На втором и третьем годах обучения студенты должны были изучать вторую и третью части Дигест, соответственно называвшихся «О судах» и «О вещах». На втором году также изучались отдельные книги – «Об опеке и попечительстве», «О завещаниях» и «О легатах и фидеикомиссах». На третьем же году особое внимание уделялось изучению сочинений Папиниана, отчего третьекурсников иногда называли «папинианцами». Студенты четвертого курса, называвшиеся «освобожденные», наряду с «Ответами» Павла изучали четвертую и пятую часть Дигест. Шестая и седьмая части предоставлялись студентам пятого курса для самостоятельного изучения. Наконец, в указе «Tanta», также принятом 16 декабря 533 г. н.э., император обращается к сенату и народу. Здесь Юстиниан отмечает огромное значение для судопроизводства систематизации всего римского права и раскрывает основное содержание всех семи частей Дигест. Затем он восхваляет Трибониана и всех поименно юристов, принявших участие в создании Дигест. Далее он запрещает применять в судах иные кроме Дигест издания древних юристов, а также комментировать и расширительно интерпретировать Дигесты.

Говоря о языке этих указов (конституций), следует отметить его некоторую высокопарность и даже напыщенность. Фразы достаточно громоздки и не лишены самовосхваления. В то же время грандиозность содеянного Юстинианом вполне объясняет ликование императора. Кроме того, для современного читателя несколько непривычно обычное для того времени наименование священной особы императора местоимением «Мы».

Содержание первых четырех книг, составивших первую часть Дигест, названную Юстинианом «Прота», т.е. «Начала», следующее. Сперва составители Дигест дают список почти всех римских юристов и их сочинений, цитируемых в Дигестах. Далее первая книга, посвященная общим основам римского права, его истории и праву магистратов, состоит из 22 титулов. I титул содержит целый ряд знаменитых определений права и справедливости, частного и публичного права. Здесь же дается краткая характеристика естественного права (ius [22] naturale), международного права (ius gentium), особенностей цивильного и преторского права. Особенно знамениты определение понятия «правосудие» (iustitia) и объяснение различных значений термина «право» (ius). II титул, состоящий главным образом из знаменитого фрагмента «Энхиридия» («Пособия») Помпония, излагает историю возникновения и развития римского права и государственных институтов в период от Ромула до конца I в. н.э. Подробно Помпоний излагает и историю преподавания и изучения римского права. О многих знаменитых римских юристах мы знаем только благодаря его описанию. Очень жаль, что составители Дигест не продолжили этот очерк истории римского права Помпония, так что его описание прерывается на правлении императора Веспасиана, т.е. 81 г. н.э. Это отчасти свидетельствует о некоторой поспешности работы комиссии по составлению Дигест.

III и IV титулы первой книги дают общую характеристику основных во времена Юстиниана источников права: законов, сенатусконсультов, обычаев и императорских конституций (указов). Здесь приводятся весьма ценные общие положения о свойствах законов, их отличии от обычаев. В V–VII титулах дается общая характеристика права лиц, описывается юридическое положение рабов, вольноотпущенников, лиц своего и чужого права. В VII титуле также особо рассматриваются способы и юридические последствия усыновления. В VIII титуле дается общая характеристика вещей, их различных категорий и свойств.

IX–XXII титулы кратко излагают права римских магистратов. Содержание IX и X титулов о сенаторах и консулах свидетельствует о практическом сведении на нет когда-то широких полномочий этих государственных институтов. В титуле «О сенаторах» нет ни слова об их обязанностях, речь идет лишь о различных частных привилегиях сенаторов и членов их семей. Из обязанностей же консулов упоминается лишь процедура отпуска ими рабов на волю. Столь же кратко излагаются обязанности преторов (XIV титул). Гораздо более подробно освещаются обязанности префекта Города (XII титул), но наиболее полно описывается юрисдикция правителей провинций (проконсулов, легатов и президов – XVI–XVIII титулы). Видимо, в руках именно этих магистратов сосредоточилась реальная судебная власть, дополняющая верховную судебную власть императора. В XXI титуле речь идет о возможности делегирования магистратских полномочий частным лицам, а в XXII – о полномочиях асессоров (помощников) магистратов.

Вторая книга целиком посвящена вопросам римского судопроизводства. Первые три титула рассматривают характер юрисдикции римских судебных магистратов, их ответственности за принятые судебные решения, а также ответственности лиц, не подчинившихся их [23] решению. Далее III–XI титулы рассматривают процедуру вызова в суд, один из самых разработанных институтов римского права. Здесь подробно описывается, какие лица могут вызывать в суд, кого и в каких случаях запрещается вызывать в суд. Далее говорится об ответственности в случае неявки в суд, о средствах обеспечения явки в суд и т.п. Затем, в XII титуле, указываются дни, когда судебные слушания не могут проводиться, а в XIII титуле речь идет о предъявлении формулы иска ответчику и о требовании к банкирам предъявлять истцу касающиеся его дела счета. Самым большим по объему является во второй книге XIV титул «О соглашениях», где рассматриваются случаи, когда из соглашения возможно предъявить иск, когда – лишь исковое возражение, а когда соглашение вообще не порождает обязательства, а следовательно, и форм судебной защиты. В последнем, XV титуле второй книги рассматриваются различные случаи мировых сделок, заключенных как до, так и после вынесения судебного решения, а также степень их влияния на судебное решение и его исполнение.

Третья книга также целиком посвящена вопросам римского судопроизводства. В I титуле речь идет об ограничениях прав предъявления требований в суде от своего или от чужого имени. Ограничения эти касались несовершеннолетних, женщин, глухих, слепых, осужденных, лишенных чести, занимающихся недостойным ремеслом и т.п. Во II титуле перечисляются категории лиц, признанных бесчестными и потому ограниченных в праве выступать в суде. III–IV титулы перечисляют права и обязанности, а также различные категории поверенных, защищающих в суде интересы корпораций. В V титуле рассматриваются различные случаи ведения в суде чужих дел без поручения. Наконец, последний, VI титул третьей книги повествует об ответственности сутяг, которые за деньги вводят в заблуждение суд в ущерб одной из сторон.

Четвертая, последняя книга первого тома в равной мере касается и римского судопроизводства, и права лиц. В I титуле говорится в целом о возможности отмены судебного решения и восстановления в первоначальном положении (restitutio). II титул перечисляет различные казусы отмены судебного решения и реституции на том основании, что одна из сторон действовала в суде или вне его себе в ущерб под воздействием страха. В III титуле речь идет о случаях полной реституции и отмены судебного решения при уличении одной из сторон в злом умысле. IV титул говорит о многочисленных казусах применения права на отмену судебного решения, вынесенного против юношей в возрасте от 14 до 25 лет, и пересмотра дела по достижении ими 25-летнего возраста. Следующий титул рассматривает различные случаи умаления правоспособности и последствия этого для ранее заключенных такими лицами [24] обязательств. Римские юристы отмечают, в частности, что, как правило, все прежние их обязательства утрачивают юридическую силу. Таким образом, к умаленным в правоспособности институт реституции не применялся. В VI титуле перечисляются основные случаи применения реституции в отношении лиц старше 25 лет, если они в момент принятия судебного решения против них отсутствовали в связи с исполнением государственных дел, или под воздействием страха, или находясь в плену. Особо рассматривается возможность восстановления по суду срока приобретения по давности владения отсутствующего по уважительной причине лица. В VII титуле рассматривается такой случай злоупотребления одной из сторон судебной тяжбы, как злонамеренное отчуждение оспариваемой в суде вещи в пользу третьего лица. Как правило, претор присуждал в этом случае виновного либо к возвращению вещи, либо, если это было невозможно, к имущественной ответственности. В VIII титуле излагаются обязанности третейского судьи, которым могло быть любое дееспособное лицо, в том числе и раб. В то же время римские юристы отмечают, что решение третейского судьи по делам, находящимся в исключительной компетенции государственных судей (например, уголовные дела), не имело юридической силы. Также подчеркивается, что в случае отказа третейского судьи вынести решение претор может принудить его к этому. В последнем титуле рассматривается ответственность хозяев кораблей, гостиниц и постоялых дворов за ущерб имуществу, принадлежащему их клиентам и находящемуся у них на хранении.

В заключение этого небольшого обзора следует отметить, что если первая книга носит общий, вводный характер, а также касается проблем права магистратов, то все последующие три книги касаются общих и частных проблем римского судопроизводства. Следует подчеркнуть, что эти три книги построены по принципу комментирования римскими юристами «Постоянного эдикта», состоявшего из отдельных конкретных преторских эдиктов, устанавливавших общие принципы принятия судебных решений в различных типовых случаях. Как правило, каждому такому преторскому эдикту соответствует отдельный титул 2–4-й книг Дигест.

Председатель Центра изучения римского права к.и.н. Л. Л. Кофанов.


Комментарии

1. Термин digesta дословно означает «разделенное надвое деяние» и происходит от глагола digere – «разделять», «истолковывать по порядку». В период классического римского права (I–III вв. н.э) так называли те сочинения римских юристов, где давался общий, или объединенный, двойной, комментарий – как к законам XII таблиц (цивильному праву), так и к преторскому эдикту. Поскольку цивильное и преторское право вместе понимались как вся совокупность римского права, то термин digesta стал обозначать наиболее полные юридические комментарии энциклопедического характера. Отсюда и второе, греческое название Дигест Юстиниана – Пандекты (αἱ Πανδέκται), дословно означающее «содержащие все» или «энциклопедический справочник».

2. См. издание первой части Кодификации – Институций Юстиниана в кн.: Институции Юстиниана / Пер. Д. Рассиера; ред. Л.Л. Кофанов, В.А. Томсинов. М., 1998.

3. Just. De concept. Digestorum. 1: Cum itaque nihil tam studiosum in omnibus rebus invenitur quam legum auctoritas, quae et divinas et humanas res bene disponit et omnem iniquitatem expellit, repperimus autem omnem legum tramitem, qui ab urbe Roma condita et Romuleis descendit temporibus, ita esse confusum, ut in infinitum extendatur et nullis humanae naturae capacitate concludatur...

4. Hoffman F. Die Kompilation der Digesten Iustinians. Wien, 1900.

5. До конца XIX в. эти фрагменты также назывались «законами» (leges).

6. Gai. Inst. I. 7: Responsa prudentium sunt sententiae et opiniones eorum quibus permissum est iura condere, quorum omnium si in unum sententiae concurrunt, id quod ita sentiunt, legis uicem optinet...

7. Перетерский И. С. Дигесты Юстиниана: Очерки по истории составления и общая характеристика. М., 1956. С. 64.

8. Lenel О. Palingenesia iuris civilis. Vol. I–II. Lipsiae, 1889.

9. О характере рукописи подробнее см.: Brencmann F. Historia Pandectarum seu fatum exemplaris Florentini. 1772; а также предисловие Т. Моммзена к его изданию Дигест Юстиниана.

10. Schiller A.A. Roman Law: Mechanisms of Development. The Hague; Paris; New York, 1978. P. 33.

11. Schulz F. Einfuehrung in das Studium derDigesten. Lipsiae, 1916. S. 5 f.

12. Kantorowicz H. U. Über die Entstehung derDigestenvulgata. Ergaenzungen zu Mommsen // SZ № 30. 1909. S. 183–271; № 31. 1910. S. 14–88.