Титул I. Об исках, вытекающих из купли и продажи

(De actionibus empty venditi)

1. (Ульпиан). Если купленная вещь не передается, то предъявляется иск об убытках, т. е. выясняется, какое значение представляет для покупателя обладание вещью; иногда это выходит за пределы цены, если убытки более значительны, чем стоимость вещи или сумма, заплаченная за нее. § 1. Если продавец знал, что вещь обременена и скрыл сервитут, то он не избегнет иска, основанного на купле, если только об этом не знал покупатель; ибо все, что делается против добросовестности, является предметом иска, вытекающего из купли. Но мы признаем, что покупатель знал и скрывал не только тогда, когда он не сообщил, но и тогда, когда он, будучи спрошенным, отрицал, что данный сервитут обременяет (участок), а также, если он, предположим, сказал так: «никакой сервитут не является обременением, но я не несу ответственности, если окажется непредвиденный сервитут»; я считаю, что он несет ответственность по иску из купли, если какой-либо сервитут является обременением и он об этом знал; и если он действовал таким образом, чтобы покупатель не узнал о наличии какого-либо сервитута, то я считаю, что он несет ответственность по иску из купли. И общим образом я сказал бы, что если он нечестно действовал для скрытия сервитута, то он должен нести ответственность, но не тогда, когда он желал обеспечить свое спокойствие...

2. (Павел). Если при купле указано количество и (это количество) не предоставлено, то имеется иск из купли...

3. (Помпоний). Сущность владения, которое должно быть передано продавцом, такова, что если кто-либо правомерно отберет это владение, то владение не считается переданным... § 3. Если продавцом вина [305] допущена просрочка, в силу которой он не произвел передачи, то он должен быть присужден к уплате цены вина, которую оно имело в то время, когда оно стоило дороже, и выбор производится между временем продажи и тем временем, когда спор был закончен присуждением, причем избирается та цена, которая существовала в том месте, где вино стоило дороже, и выбор производится между местом, где была совершена продажа, и местом, где был предъявлен иск. § 4. Если покупателем допущена просрочка, то следует взять цену, существующую во время предъявления иска в том месте, где цена была наименьшей. Считается, что имеется просрочка, если продавцу не препятствовало никакое затруднение произвести передачу, в особенности если он во всякое время был готов передать...

6. (Помпоний). Продавец отвечает по иску, вытекающему из купли, если он даже не знал, что размер имения меньше, (чем указано в договоре). § 1. Если я продал тебе дом за определенную сумму денег и с тем, чтобы ты отремонтировал мой другой дом, то путем иска, вытекающего из продажи, я буду требовать, чтобы ты произвел ремонт. Если же было заключено соглашение только о том, чтобы ты отремонтировал другой дом (В виде платы за перешедший к тебе дом), то не признается, что совершены купля и продажа; в этом смысле писал и Нераций. § 2, Но если я продал тебе пустопорожний участок [и передал его] с тем, чтобы ты возвратил мне половину с выстроенным домом, то является правильным, что я могу путем вытекающего из продажи иска требовать, чтобы ты возвел строение и возвратил мне застроенный участок; установлено, что до тех пор, пока у тебя остается что-либо из проданной вещи, я имею иск, вытекающий из продажи... § 4. Если ты продашь мне какой-либо сосуд и укажешь, что он вмещает определенную меру или имеет определенный вес, то я предъявлю к тебе иск, вытекающий из купли, если ты предоставил мне меньший сосуд. Но если ты продашь мне сосуд и будешь утверждать, что он является целым, то, если сосуд не является целым, ты несешь ответственность и за то, что я в силу этого потеряю; если же по сделке не обусловлено, что ты предоставишь мне целый сосуд, то ты должен отвечать лишь за злой умысел. Лабеон высказывает противоположное мнение: нужно обращать внимание лишь на то, чтобы во всех случаях возлагалась ответственность за целость сосуда, [если не имеется противоположного соглашения]; и это правильно. Как сообщает Миниций, Сабин дал ответ, что такая же ответственность возникает и при найме бочек...

9. (Помпоний). Если тот, кто купил камни, лежащие на участке, не хочет их брать, то путем иска, вытекающего из продажи, к нему может быть предъявлено требование, чтобы он их взял.

10. (Ульпиан). Не ново то, что одному лицу принадлежат (Concurrant, т. е. в руки одного лица стекаются оба или все иски) два обязательства по одному делу: когда лицо, перед которым ответствен продавец, становится наследником того, перед которым ответствен тот же продавец, то ясно, что в одном лице сходятся два обязательства: его собственное и наследственное; и назначенный наследник, если он [306] хотел бы с удобством использовать оба иска, должен до принятия наследства предъявить иск к своему продавцу, а затем, приняв наследство, иск, перешедший к нему по наследству. Если же он сначала (До предъявления собственного иска) примет наследство, то он может предъявить один иск, но таким образом, что путем этого иска он получает то, что ему причитается (Commodum. — пользу Commodum. — пользу) по обоим контрактам. Наоборот, если продавец становится наследником продавца, то ясно, что он должен отвечать по двум делам об эвикции.

11. (Ульпиан). Иском, вытекающим из купли, пользуется тот, кто купил. § 1. И во-первых, нужно знать, что путем этого иска может быть предъявлено требование только о том, что должно быть предоставлено по соглашению сторон. Ибо когда имеется иск, основанный на добросовестности, то ничто не является более соответствующим добросовестности, чем предоставление того, о чем согласились стороны. [Если нет соглашения (Соглашения, точно определяющего, что должно быть предоставлено), то должно быть предоставлено то, что естественно объемлется силой этого иска.]... § 2. И во-первых, нужно, чтобы продавец предоставил саму вещь, т. е. передал ее; если продавец был собственником вещи, то это делает собственником и покупателя; если не был, то обязывает продавца лишь в случае эвикции, [если только цена уплачена или дано соответствующее обеспечение]... § 3. В состав иска, вытекающего из купли,; входит и требование о принятии продавцом вещи обратно; так думают Лабеон и Сабин, [и мы одобряем это]... § 5. Если кто-либо полагал, что он покупает девушку, а была продана женщина, и продавец допустил это, зная, что (покупатель) находится в заблуждении, то нет по этой причине возвращения, но имеется иск из купли о расторжении купли, [чтобы по возмещении цены была возвращена женщина]. § 6. Тот, кто купил вино, дал в виде задатка определенную сумму, а потом было достигнуто соглашение об отмене купли. Юлиан говорит, что путем иска, вытекающего из купли, можно требовать возвращения задатка и что имеется actio utilis, вытекающая из покупки и направленная, по его (Юлиана) словам, на расторжение купли. Я предлагаю такой вопрос: если в виде задатка дано кольцо и по совершении купли, по уплате цены и после передачи (купленной) вещи кольцо не возвращается, то какой иск следует предъявить — кондикцию ли, основанную на том, что (кольцо) было дано в силу определенного основания и это основание отпало, пли же иск, вытекающий из купли. И Юлиан говорит, что можно предъявить иск, вытекающий из купли; но можно было бы предъявить и кондикцию, так как кольцо находится у продавца уже без основания...

12. (Целъс). Если я куплю улов, который окажется в сети, а рыбак не захочет закинуть сеть, то имеется неопределенная оценка этого дела; если же рыбак не захочет отдать пойманную рыбу, то следует оценить то, что он поймал.

13. (Ульпиан). Юлиан в книге 15 (дигест) проводит различие в отношении присуждения по иску, вытекающему из покупки, между продавцом, который знал (о недостатках вещи), и продавцом, который не знал. Он говорит, что тот, кто продал больной скот или обладающее [307] недостатками бревно и сделал это по неведению, несет ответственность по иску, вытекающему из купли лишь в той сумме, на которую я заплатил бы меньше, если бы знал об этом (о недостатках). Но если он, зная, умолчал и ввел покупателя в обман, то он несет ответственность за весь ущерб, который понес покупатель по этой купле; [поэтому если здание разрушилось вследствие недостатков бревна, то он обязан возместить стоимость здания; если скот погиб, заразившись от больных животных, то должен возместить сумму, за которую можно было бы продать здоровый скот]... § 4. Если продавец умышленно сделал так, чтобы продать вещь за более высокую цену, например ложно сказал, что (раб) знает ремесло или что у него есть пекулий, то путем иска, вытекающего из купли-продажи, может быть принужден уплатить покупателю столько, насколько дороже он купил бы раба с таким пекулием или раба, обученного ремеслу. § 5. Тот же Юлиан пишет и о противоположном случае. Умер Теренций Виктор, оставив наследником своего брата; некий Беллик похитил из состава наследства некоторые вещи, и документы, и рабов; после похищения он ввиду небольшой стоимости (оставшегося) наследства без труда убедил (наследника) продать наследство ему, Берлику. Может ли на него быть возложена ответственность по иску, вытекающему из продажи? И Юлиан говорит, что имеет силу иск из продажи в той сумме, на которую наследство стоило бы дороже, если бы эти вещи не были похищены. § 6. Тот же Юлиан указывает, что устанавливается ответственность продавца за умысел и в такого рода случае: продавец, зная, что из имения должны быть уплачены легаты нескольким муниципиям (Речь идет о продавце наследства), написал в документе, что легат должен быть уплачен одной муниципии, а затем составил соглашение, что если нужно будет заплатить какие-либо налоги, пошлины или платежи либо сборы на починку дороги, то это должен дать, сделать и предоставить покупатель; (продавец) отвечает по иску, вытекающему из покупки, как обманувший покупателя; это мнение правильно... § 8. Когда (покупателем) предъявлен иск, вытекающий из купли, то он должен предложить (продавцу) получить цену; поэтому если он предлагает часть цены, то еще не может быть предъявлен иск, вытекающий из купли: ибо продавец может удержать как бы в виде залога ту вещь, которую он продал. § 9. Потому возникает вопрос: если уплачена часть цены и вещь передана, а затем отсуждена, то может ли предъявляющий иск взыскивать цену в полном объеме или (только) то, что он заплатил. Я считаю, что больше оснований полагать, что можно взыскивать только то, что (покупатель) заплатил, ввиду эксцепции об умысле (Если бы он взыскивал цену целиком, то ему могла бы быть противопоставлена exeptio doli)... § 14. Если Тиций продал имение площадью в 90 югеров (Югер — около 2519 м2), а в договоре о купле было сказано, что имение заключает в себе 100 югеров, и прежде чем величина его была установлена (при передаче), имение увеличилось на 10 югеров путем намыва, то мне представляется правильным мнение Нерация, думающего, что если продавец знал (истинную площадь имения), то против него может быть предъявлен иск, [308] вытекающий из купли, хотя 10 югеров прибавилось, так как он поступил с умыслом и умысел не может быть извинен; если же он продал, не зная, то не имеется иска, вытекающего из купли... § 19. В силу продажи продавцу принадлежит иск, путем которого подлежит взысканию то, что должно быть предоставлено покупателем. § 20. Предметом этого иска является нижеследующее: во-первых, цена, за которую продана вещь, а также проценты на цену после передачи, ибо если покупатель извлекает из вещи плоды, то является справедливейшим, чтобы он платил проценты на цену... § 21. Мы должны призвать, что владение передано и в том случае, когда владение передано на время, до востребования (precaria possessio): ибо мы должны обращать внимание лишь на то, имеется ли возможность извлекать плоды. § 22. Кроме того, путем вытекающего из продажи иска взыскиваются и расходы, которые произведены на отчужденную вещь, например если что-либо израсходовано на отчужденное здание; ибо Лабеон и Требаций пишут, что в силу этого имеется иск из продажи. Так же, если издержки произведены до передачи на лечение больного раба [или на обучение (раба), поскольку можно предположить, что покупатель пожелал бы произвести эти издержки]. Тем более, говорит Лабеон, если что-либо израсходовано на погребение умершего раба, то это следует взыскать путем иска, вытекающего из продажи, если только смерть наступила без вины продавца... § 24. Между покупателем имения и продавцом состоялось соглашение, что в случае продажи этого имения покупателем или его наследником за более высокую цену половина (лишка) должна быть предоставлена продавцу; наследник покупателя продал это имение за более высокую цену, и продавец, предъявив иск, вытекающий из продажи, может взыскивать часть (половину) той суммы, на которую имение было продано дороже... § 26. Папиниан там же (в 3-й книге «Ответов») указывает, что он дал такой ответ: если состоялось соглашение, что при неуплате цены в срок продавцу должна быть предоставлена цена в двойном размере, то это соглашение рассматривается как направленное в обход [конституций], так как здесь имеется превышение [законных] процентов...

17. (Ульпиан). К участку не относится ничего, что бы не опиралось на землю; к строениям же — следует это знать — относится многое, чти не прикреплено к строениям, как, например, засовы, ключи, замки. Многое закопано и не принадлежит к участку или к вилле, например сосуды для вина, давила для винограда, так как они скорее являются оборудованием для хозяйства, хотя бы и были соединены со строением. § 1. Известно, что и вино, и собранные плоды не относятся к вилле. § 2. Если участок продан или предоставлен в силу легата, то удобрение и солома принадлежат покупателю или легатарию, а срубленные деревья — продавцу или наследнику, так как они не относятся к участку, хотя и заготовлены для этого дела (для обслуживания участка). В отношении удобрения следует принять различение, сделанное Требацием: если удобрение заготовлено для унавоживания поля, то оно переходит к покупателю; если же для продажи—то к продавцу, [разве что состоялось иное соглашение]; и не имеет значения, лежит ли удобрение в конюшне или собрано в кучу... § 7. Лабеон пишет общим [309] образом: то, что находится в строениях для постоянного использования, относится к строению; то же, что (находится в строении) для данного времени, не относится к строению, [так, например, трубы, положенные на время, не относятся к строению; если же они положены навсегда, то относятся...]...

21. (Павел). Если рабыня, будущий ребенок которой продан, является бесплодной или ей больше 50 лет и если покупатель об этом не знает, то продавец отвечает по иску, вытекающему из купли. § 1. Если продавец имения не даст сведений о налогах, (которые должны уплачиваться с этого имения), то он несет ответственность по иску, вытекающему из купли; если он не указал заранее налогов и не знал об этом (о налогах), так как, возможно, имение досталось ему по наследству, то он не несет ответственности. § 2. Хотя мы выше сказали, что имеется купля, когда мы достигли соглашения о предмете, но нет соглашения о качестве (См.: D.18.1.9.2), однако продавец должен нести ответственность в размере заинтересованности (покупателя) в том, чтобы (покупатель) не был обманут, если даже продавец находился в неведении, например если он купил стол, считая его сделанным из дорогого дерева (Наиболее дорогим деревом, из которого делались роскошные столы, был citrus (туя), который ввозился из Северной Африки), каковым он (в действительности) не был. § 3. Если по обстоятельствам, зависящим от продавца, последний не передал вещи, то подлежит оценке вся польза покупателя, которая относится к самой вещи (Имеется в виду вся та польза, которую получил бы покупатель из самой вещи, если бы она была передана ему, и которую он утратил вследствие того, что вещь не передана, но не упущенная выгода). Например, если бы он мог совершить сделку с (купленным) вином и извлечь выгоду, то это не включается в оценку, так же как если бы он купил зерно и в силу того, что зерно не было передано, его рабы терпели голод: ибо взыскивается цена зерна, а не цена рабов, убитых голодом... § 5. Если я продам тебе имение с тем, что ты не вправе продать его никому другому, кроме меня, то имеется вытекающий из продажи иск, если ты продашь (имение) другому. § 6. Продавший дом сделал оговорку, что ему пожизненно предоставляется помещение для жилья или ежегодно уплачивается по десять. Покупатель в первый год предпочел дать десять, а на второй год — предоставить помещение. Требаций говорит, что ему (покупателю) предоставляется власть изменить свою волю и он может предоставлять на каждый отдельный год одно или другое; и пока он готов предоставить одно из двух, то к нему не может быть предъявлено требование...

24. (Юлиан)... § 1. Добросовестно заблуждаясь, я купил твоего раба у вора: он (вор) приобрел человека (раба) на средства принадлежавшего тебе пекулия, и этот раб был мне передан. Сабин сказал, что ты можешь истребовать этого человека (раба) от меня; но если в результате сделок этого раба мне причинен убыток, то я предъявлю к тебе иск из пекулия...

30. (Африкан)... § 1. Если ты сознательно продашь чужую вещь мне, не знающему об этом (О том, что вещь чужая), то Африкан считает, что, прежде даже [310] чем вещь будет отсуждена, я могу предъявить вытекающую из купли actio utilis в размере моей заинтересованности в том, чтобы вещь была моей...

31. (Нераций). Если вещь, которую я должен был предоставить покупателю, была у меня отнята силой, то хотя я должен был охранять эту вещь, однако более правильно, что я не должен предоставить покупателю ничего, кроме исков, направленных на отыскание вещи, ибо охрана имеет малое значение против силы. Но я должен предоставить эти иски не только на твое усмотрение, но и на твой риск, так что ты получаешь всю выгоду и несешь все убытки...

33. (Ульпиан). Если несколько вещей куплено за одну общую цену (Вероятно, пропущены примерно такие слова: «и некоторые из них или все они отсуждены»), то может быть и об отдельных вещах предъявлен иск, вытекающий из купли и продажи...

40. (Помпоний). Квинт Муций пишет: собственник имения продал с участка деревья на корню, получил за них деньги и не хотел передать их. Покупатель спросил, что ему следует сделать, ибо боялся, что эти деревья не рассматриваются как принадлежащие ему. Помпоний: деревья, находящиеся в имении, не являются отдельными от имения предметами, и потому покупатель не мог как собственник виндицировать отдельно деревья: но он имеет иск, вытекающий из купли...

48. (Сцевола). Тиций, наследник Семпрония, продал имение Септицию таким образом: «Семпрониево имение во всем объеме принадлежавшего Семпронию права будет тобой куплено за столько-то денег»,— и передал его в полное владение (Vacua possessio — владение без всякого вмешательства прежнего собственника), но не указал границ. Спрашивается: может ли он по иску из купли быть принужден показать на основании наследственных документов, какое право имел умерший, и показать границы. Я ответил: в силу этого документа должно быть предоставлено то, что разумели (контрагенты): если это не будет установлено, то продавец должен показать и документы, относящиеся к имению, и границы, [ибо это созвучно контракту, основанному на добросовестности].