Послание к римской церкви от епископов, собиравшихся в Константинополе 1.

Достопочтеннейшим господам, и блаженнейшим братиям и сослужителям: Дамасу, Амвросию, Вриттону, Валериану, Асхолию, Анемию, Василию, и прочим святым епископам, [124] собравшимся в великом городе Риме, — святый собор православных епископов, собравшихся в великом городе Константинополе, желаем спасения о Господе.

Объяснять вашей прозорливости, как бы она не знала того, и рассказывать о множестве скорбей, причиненных нам владычеством ариан, может быть излишне. Ибо, думаем мы, ваше благочестие не так мало ценит наши дела, чтобы надлежало наставлять вас в том самом, в чем вы сами должны были соболезновать нам; да и бедствия, угнетавшие нас, не так малы, чтобы могли укрыться от вас. При том время преследований было так недавно, что все это еще в свежей памяти не только у тех, которые страдали, но и у тех, которые по любви разделяли страдания с ними. Только еще вчера, так сказать, и третьего дня, одни, освободившись от уз изгнания и вытерпев бесчисленные угнетения, возвратились в свои церкви; а других, умерших в изгнании, только останки принесены в отечество. Некоторые же, и по возвращении из ссылки, повергшись все еще бушующему гневу еретиков, потерпели в отечестве более жестокие мучения, нежели какие вынесли на чужбине, и скончались, подобно блаженному Стефану, побитые камнями. Другие, истерзанные различными казнями, еще носят на теле своем язвы и раны Христовы. И кто может исчислить — лишения имений, общественные пени, позорные оглашения о каждом особо, козни, обиды и тюрьмы? Все возможные притеснения против нас умножились без числа, может быть потому, что мы навлекли на себя наказания за грехи, а может быть и потому, что человеколюбивый Бог множеством страданий приобучает нас к подвигам. За это — благодарение Богу, который столькими скорбями научил рабов своих, и по множеству милостей своих опять извел нас в покой (Пс. 65, 12). А нам нужно было много свободы, времени и труда для исправления церквей, чтобы, исцеляя тело Церкви как бы от продолжительной болезни, понемногу, лекарствами, возвести его к первобытному, здравому благочестию. Ибо хотя мы, по-видимому, совсем освободились от жестоких преследований, и церкви, долго занимаемые еретиками, снова возвратили, — но у нас много хищных волков, которые и после того, как прогнаны от овчарни, по лесам расхищают стада, составляют против нас сборища, побуждают народ к возмущениям, и ничего не пропускают делать во вред церквам. Итак, нам было необходимо, как мы сказали, употребить на это много времени. Вы показали братскую любовь к нам в том, что, собирая по изволению Божию собор в Риме, и нас, как собственных членов, пригласили посланием к боголюбивейшему императору, чтобы ныне, — (а тогда мы одни подвергались гонениям), — ныне, при согласии самодержцев в благочестии, вы не без нас воцарились, но и мы с вами [125] царствовали, по словам апостола (1 Кор. 4, 8). А наше желание состояло в том, чтобы по возможности споспешествовать вашему намерению, или пользе церквей, когда все совокупно оставляют их. Кто даст нам криле яко голубине, и полетим и почием у вас (Псал. 54, 8)? Но как это (путешествие наше) совершенно обнажило бы церкви, возобновление которых только что началось, а для многих это было бы и совсем невозможно, потому что мы собрались в Константинополь, согласно письмам, посланным от вашей чести в прошлом году, после аквилейского собора, к боголюбивейшему императору Феодосию: то мы приготовились к одному только этому путешествию — до Константинополя, и убеждали к согласию епископов, оставшихся в своих областях, только по одному этому собору, а не ожидали, что нужно будет дальнейшее путешествие, и даже вовсе не слыхали о том, прежде нежели собрались в Константинополь. К тому же и назначенный срок, по краткости, не давал возможности ни приготовиться к дальнейшему путешествию, ни уведомить всех областных епископов, общников наших, и получить от них согласие. Так как это, и многое другое кроме этого, воспрепятствовало прибытию многих епископов к вам: то мы, для устроения церковных дел и для поддержания вашей любви к нам, сделали то, что было возможно, — мы упросили почтеннейших и честнейших братий и сослужителей наших, епископов Кириака, Евсевия и Прискиана, великодушно принять на себя труд путешествия к вам. Чрез них мы докажем, что наше желание — мир, наша цель— единение (Церквей), и сделаем очевидною нашу ревность о здравой вере. Ибо гонения, мучения, угрозы императоров, жестокости правителей, и все другие испытания от еретиков, мы перенесли за евангельскую веру, утвержденную в Никее, что в Вифинии, тремя стами осьмнадцатью святыми богоносными отцами. Эта вера должна быть принимаема и нами, и вами, и всеми, которые не извращают слово истинной веры; потому что она древняя и сообразна с крещением, и научает нас веровать во имя Отца и Сына и Святого Духа, то есть, в божество, силу и единое существо Отца и Сына и Святого Духа, равночестное достоинство и совечное царство — в трех совершеннейших ипостасях, или в трех совершенных лицах; так что уже не имеет места пагубное учение Савеллия, в котором сливаются ипостаси, то есть, уничтожаются (личные) свойства, и не имеет силы богохульное учение евномиан, ариан и духоборцев, которое рассекает существо, или естество, или божество, и в несозданную, единосущную и совечную Троицу вводит какое-то послерожденное, или сотворенное, или иносущное естество. И притом, мы сохраняем неизвращенное учение о вочеловечении Господа, и не допускаем, будто состав плоти Его не имеет души и разума, или — несовершен; но признаем, что Слово Божие прежде веков было само [126] в себе вполне совершенно, а в последние дни стало совершенным человеком для нашего спасения. Вот в коротких словах изложение веры, без страха исповедуемой нами; полнее можете усладить ваши души, если вам угодно будет прочитать изложение 2, изданное в Антиохии бывшим там собором, и еще — составленное в прошедшем году в Константинополе вселенским собором: и них мы подробнее изложили наше исповедание вере, и письменно изрекли анафему недавно вымышленным ересям. А относительно управления частных церквей удержал силу, как вы знаете, прежний закон и определение святых отцов в Никее, т. е. чтобы в каждой области совершали рукоположение, для пользы Церкви, областные епископы, а вместе с ними (если только они захотят) и сопредельные им. Согласно с этим законом и определением управляются, как вы знаете, и прочие наши церкви, а также избраны предстоятели знаменитейших церквей. Посему, для константинопольской церкви, так сказать, вновь построенной, которую мы, по милости Божией, недавно исторгли от еретиков, как из челюстей льва, мы рукоположили епископом достопочтеннейшего и боголюбивейшего Нектария, на вселенском соборе, с общего согласия, под наблюдением благочестивейшего императора Феодосия, по избранию всего клира и всего города. Потом, для древнейшей и истинно апостольской, антиохийской (в Сирии) церкви, которая первая стала употреблять досточтимое имя христиан (Деян. 11, 26), епископы этой области и восточного округа, сошедшись вместе, по правилам рукоположили во епископа достопочтеннейшего и боголюбивейшего Флавиана, по избранию всей Церкви, восхвалившей этого мужа как бы едиными устами; — это законное рукоположение утверждено всем собором. Наконец, для матери всех церквей, церкви иерусалимской, мы утвердили епископом достопочтеннейшего и боголюбивейшего Кирилла, уже прежде рукоположенного по правилам областными епископами, и много подвизавшегося против ариан в разных местах. Постановив все это законно и по правилам, мы призываем и вас, достопочтенные мужи, к участию в радости; потому что духовная любовь связывает нас взаимно, и страх Господень с одной стороны изгоняет всякое человеческое пристрастие, а с другой — предпочитает устроение церквей сострастию или любви частной — друг к другу. Когда таким образом учение веры согласно, и христианская любовь утверждена в нас: мы перестанем говорить слова, осужденные апостолами: аз убо есмь Павлов, аз же Аполлосов, аз же Кифин (1 Кор. 1, 12); и когда все явимся Христовыми, так как Христос не разделился в нас, то, по милости Божией, сохраним тело Церкви неразделенным и смело предстанем пред престолом Господа.


Комментарии

Постраничные комментарии заменены на сквозные - прим. распознавателя.

1. Феодорита церк. ист. кн. 5. гл. 9.

2. т. е. изложение веры.

Текст воспроизведен по изданию: Деяния Вселенских Соборов, изданные в русском переводе при Казанской духовной академии. Том 1. Издание 3. Казань. 1910

© текст - ??. 1910
© сетевая версия - Тhietmar. 2009
© OCR - Караискендер. 2009
© дизайн - Войтехович А. 2001