Комментарии

1. Подробно см.: Заходер Б. Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. М., 1962, вып. 1, с. 25, 41, 48, 52, 56-74, 77.

2. О сведениях ал-Масуди см.: Бейлис В. М. Сочинения ал-Масуди как источник по истории Восточной Европы X. в.: Автореф. дис. ... канд. ист. наук. М., 1963; Калинина Т. М. Ал-Масуди о расселении русов. — В кн.: Восточная Европа в древности и средневековье: Сб. статей. М., 1978, с. 16-22. Ковалевский А. П. Славяне и их соседи по данным ал-Масуди. — В кн.: Вопросы историографии и источниковедения славяно-германских отношений. М., 1973, с. 62-79.

3. Kremer A. Über zwei arabische geographische Werke. — In: Sitzungsberichte der Akademie der Wissenschaften in Wien, 1850, Bd. IV, S. 72-84.

4. Гаркави A. Я. Сказания мусульманских писателей о славянах и русских (с половины VII в. до конца X в. по р. Хр.). СПб., 1870.

5. Kawerau Р. Arabische Quellen zur Christianisierung Russlands. Wiesbaden, 1967 (Osteuropastudien der Hochschulen des Landes Hessen, Reihe II. Marburger Abhandlungen zur Geschichte und Kultur Osteuropas, Bd. 7).

6. Krandzalov D. Hodnota zprav al-Mas’udiho о Balharech (na Dunaji) а Ruseh. Prispevky k medzislovanskym vstahom ceskoslovenskych demnach. — Slovanske studie. Bratislava, 1960, III, p. 467-495.

7. Carra de Vaux В. L’Abrégé des merveilles traduit de l’arabe d’après les manuscrits de la Bibliothèque Nationale par Bon Carra de Vaux. Paris, 1898 (Actes de la Société Philologique, 1897, XXVI).

8. Ахбар аз-заман, ва ман абадаху ал-Хидсан ва аджаиб ал-булдап... тасниф Аби-л-Хасаи Али ибн ал-Хусаин иби Али ал-Масуди... Каир, 1938. Перевод отрывков, данный в Прил. к статье, сделан по этому изданию (с. 63-77 ар. паг.).

9. Carra de Vaux В. Op. cit. p. XXIII-XXIV

10. Ibid., p. XXXIV.

11. Крачковский И. Ю. Избранные произведения. М.; Л., 1958, т. IV, с. 182-184.

12. Ахбар аз-заман..., с. 68-77 (ар. паг.).

13. Как бы ни отождествлять народ бурджан (с венграми или дунайскими болгарами), соседство тюркских племен с ними отмечалось многими арабскими авторами (Гардизи, автор Худуд ал-алам и др.).

14. Крачковский И. Ю. Указ. соч., т. IV, с. 182-184.

15. С другой стороны, моря обычно называются по имени наиболее многочисленного народа, живущего на его берегах (бахр ар-Рум, бахр ал-Хазарбахр ар-Рус).

16. Ни государств (мамлакат), ни владений (мулк) у славян автор не знает.

17. Нами выделены сообщения о европейских народах и пропущены сообщения о владениях Фарс, Син, Хурасан.

18. В издании «джавазаха» («он превышал ее»), исправлено нами на «джавараха» («он находился по соседству с ней», «он граничил с ней», «он прилегал к ней»).

19. В издании «ал-абвау», исправлено нами на «ал-абваб» («проходы»).

20. Ар-Рус — единственное у нашего автора упоминание этнического имени древних русов.

21. В издании «ал-Барджаман».

22. В издании «ал-Хараз».

23. Вероятно, следует читать Мадан («мидийцы»).

24. Поскольку этноним ал-Бурджан, по всей вероятности, относится к дунайским болгарам (см. также примеч. 75), предполагаем, что здесь упомянуты волжские булгары. Этноним ал-Булгар и употреблялся арабскими географами IX-X вв. в большинстве случаев для обозначения волжских (камских) булгар.

25. Этноним ас-Сакалиба употреблялся арабскими географами IX-X вв, для обозначения западных и южных славян, а иногда и германских народов. См. об этом: Ковалевский А. П. Славяне и их соседи... с. 65; Zr. dla arabskie do dziejow slowianszczyzny. Wroclaw; Krakow, 1956, t. 1, s. 7-8.

26. О сообщениях арабских авторов о религии славян см.: Ковалевский А. П. Ал-Масуди о славянских языческих храмах. — В кн.: Вопросы историографии и источниковедения славяно-германских отношений, с. 80-86.

27. См. примеч. 24.

28. В издании «джавазахум».

29. По характеру климатических условий, описываемых авторов, можно предположить, что в данном сообщении речь идет о западных (и, вероятно, части восточных) славян, но не о южных славянах.

30. Языческий погребальный обряд трупосожжения.

31. Существование у славян наряду с язычеством, которое исповедуют большинством славянского населения, христианства указывает на то, что данное известие относится к периоду, непосредственно предшествовавшему христианизации славянских областей.

32. Здесь речь идет, вероятно, о франках (Ковалевский А. П. Славяне и их соседи…, с. 70 и 75-76, примеч. 50).

33. Термин ас-Сабии употреблялся арабскими авторами в отношении язычников Харрана и представителей других языческих религий (Бартольд В. В. Сочинения. М. 1966, т. III, с. 483).

34. См. примеч. 75.

35. Ат-Турк — этот этноним обозначал у арабских авторов тюркские племена вообще, хотя у географов X в. встречаются и названия отдельных тюркских племен.

36. Ал-Йунанийуна — обычное обозначение древних греков, встречающееся у ал-Масуди (Bibliotheca Geographorum arabicorum. Lugduni Batavorum, 1894, t. VIII, c. 111-112 ар. паг. и др.) и некоторых других авторов.

37. Автор говорит о наследии античной науки.

38. Ал-Андалус — мусульманская часть Испании (Кордовский халифат).

39. Ал-Искандарийа — Александрия, столица эллинистического Египта (государства Птолемеев).

40. Диктун — вероятно, римский император Диоклетаан (284-305 гг.).

41. Исав или Исхак — библейский персонаж, отделившийся от мифического предка иудеев Иакова и, по представлению автора, отплывший на другое побережье Средиземного моря.

42. Румийа — город Рим. Здесь речь идет о древних римлянах, захвативших во II в. до н. э. Грецию, а в 30 г. до н. э. Египет.

43. Айлавбатра — Клеопатра (69-30 гг. до н. э.) — последняя царица эллинистического Египта из династии Птолемеев.

44. Автор ошибочно считает Клеопатру дочерью Клавдия Птолемея (Батлимус) — знаменитого астронома и географа.

45. Имеется в виду разделение Римской империи на две части — Западную и Восточную (в 395 г.) и возникновение Византийской империи.

46. Абкарат — Гиппократ.

47. Абкарат второй — (?).

48. Хармас — Гермес; можно предположить, что имя бога автор принял за имя мудреца.

49. Сакрат — Сократ.

50. Аклатуна — Афлатун (Платон).

51. Аристаталис — Аристотель.

52. Аклидус — Евклид.

53. Джалинус — Гален.

54. Ал-Ихтарда — искаженная арабская передача племенного названия лангобардов — германского племени, жившего на левом берегу р. Эльба, затем переселившегося на Дунай в Паннонию. К началу VII в. лангобарды расселились в северной и средней части Италии и в горных областях Южной Италии. Таким образом, итальянские земли, захваченные лангобардами, граничили в Центральной и Южной Италии с владениями Византии (ар-Рум), а на западе — с Франкским королевством (ал-Ифрандж).

55. Это сообщение указывает на то, что данные о лангобардах относятся к периоду до 773-774 гг., когда Лангобардское королевство пало под натиском войск Карла Великого.

56. Здесь, вероятно, имеются в виду хорваты и хорутане, с которыми лангобарды граничили на северо-востоке.

57. Возможно, автору или его информатору известны какие-то пережитки языческой религии у самих лангобардов либо у другого германского племени, вторгшегося в Италию.

58. Ал-Ифрандж — арабская передача племенного названия франков, затем обозначение Франкского государства и его населения, а впоследствии европейцев вообще.

59. Дариу — вероятно, испорченный топоним Бариз (Parisium) — Париж (Carra de Vaux В. Op. cit., p. 120).

60. Начало христианизации франков относится к 496 г., когда Хлодвиг со своей дружиной принял христианство.

61. Здесь речь идет, вероятно, о германских племенах фризов, саксов и тюрингов, подвластных со второй половины VIII в. Франкскому государству, земли которых граничили с землями славянских племен бодричей, лютичей и сорбов.

62. Неизвестно, о каком конфликте между Франкским государством и Византией идет речь.

63. Два похода против лангобардов совершил в 755-756 гг. Пипин Короткий. Походы Карла Великого в 773-774 гг. закончились, как отмечалось выше, завоеванием Лангобардского королевства.

64. Известие, вероятно, восходит к VIII веку; когда христианизация германских племен, недавно вошедших в состав империи Карла Великого, еще не была завершена.

65. См. примеч. 38.

66. Подробнее об упоминаниях арабскими авторами городов ал-Андалус см.: al-Andalus. — In: The Encyklopaedia of Islam. New ed. Leiden; London, 1957, vol. I, fasc. 8, p. 489.

67. Речь идет о Вестготском королевстве, существовавшем на Пиренейском полуострове до завоевания его арабами.

68. Лузарик — Родерик, последний вестготский король Испании (правил с 710 г.).

69. Муса ибн Нусайр — арабский наместник в Северной Африке, войска которого переправились через Гибралтарский пролив и в 711-713 гг. завоевали Пиренейский полуостров.

70. 92-й ход хиджры — 714-й год.

71. Валид ибн Абд ал-Малик — омейядский халиф (705-715 гг.).

72. Сулайман — библейский царь Соломон.

73. Абд ар-Рахман ибн Муавийа ибн Хишам ибн Абд ал-Малик — последний из представителей династии Омейядов, бежавший после захвата власти Аббасидами в Испанию и основавший независимый Кордовский халифат (756 г.).

74. 138-й год хиджры — 760-й год.

75. Этноним ал-Бурджан употребляли некоторые арабские авторы (ал-Фаргани, Ибн Хордадбех, Ибн Русте, ал-Масуди) для обозначения дунайских болгар. Происхождение самого термина ал-Бурджан неясно. А. Я. Гаркави связывал его с этнонимом burgioni, burgiones латинских источников. Другое значение этнонима — бургунды (Zrodla arabskie... t. 1, s. 96).

76. По представлению автора генеалогии, ал-Бурджан имели общего предка с ал-Йунанийуна.

77. Термином ар-Рум обозначались арабскими авторами и Византия, и ее население в целом. В данном случае речь идет о народе.

78. См. примеч. 25.

79. Ал-Хазар — хазары.

80. См. примеч. 35 и 88.

81. Ал-Кустантинийа — город Константинополь.

82. Вероятно, размеры земли Бурджан и расстояние от нее до Константинополя преувеличены.

83. Большая часть исследователей признает эти валы соответствующими укреплениям древних болгар (протоболгар), другая же часть считает, что эти сведения носят легендарный характер (Krandzalov D. Op. cit., p. 467-495).

84. Упоминание языческой религии у бурджан свидетельствует о том, что сведения о них относятся ко времени до 864 г.

85. Упоминание о неприкосновенности боевых коней у протоболгар свидетельствует об их особой военной организации, как бы отделенной от хозяйственной деятельности, и соблюдении определенной дисциплины среди воинов. Вместе с тем эта военная организация еще не обособлена полностью от родоплеменной, поскольку позади конницы следуют семьи воинов ополчения.

86. Наличие двух различных погребальных обрядов (трупосожжения и трупоположения) у болгар — свидетельство наличия в их среде различных этнических элементов. Поскольку трупосожжение было свойственно как славянам, так и гуннским племенам, вопрос о нетюркских элементах описываемого народа приходится оставлять открытым.

87. Этот обычаи — свидетельство наличия у болгар знати, обладавшей личными слугами — рабами.

88. Речь здесь идет, возможно, о Тюркском каганате, а возможно, о тюркских племенах, кочевавших в Юго-Восточной Европе.

89. Здесь, вероятно, имеются в виду хазары, исповедовавшие иудейскую религию. Автор относит хазар к одному из тюркских племен и не выделяет их в качестве самостоятельного народа в отличие от других арабских авторов IX-X вв.

90. Рассказ об обряде гадания по огню не имеет аналогий у других арабских авторов.

91. Ар-Рум — в данном случае Византия.

92. Здесь же термин ар-Рум употребляется для обозначения населения Византии, т. е. византийцев.

93. Кустантин — Константин, римский император (306-337 гг.), в период царствования которого христианство было признано государственной религией Римской империи.

94. Речь идет, по-видимому, о Никейском соборе 325 г.

95. Т. е. искусство иконописи.