Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

500casino

500casino

500casinonews.com

XXIII. Ибн-Халдун.

(ум. 1406).

Абу-Зейд 'Абд-ар-Рахман-ибн-Мухаммед-ибн-Халдун Baлий-ад-динл-Хадрамий ал-Ишбилий ал-Маликий был потомок поселившихся в Испании арабов. Он родился в Тунисе 1-го Рамадана 732 г. (27 Мая 1332 г. п. Р. X.). Образование он получил превосходное и обладал многосторонними и обширными познаниями, в особенности в области богословия, юриспруденции и грамматики, чему доказательством служит его знаменитое “Введение”, в котором он обозревает все известные в то время на востоке науки. Двадцати лет от роду он был назначен секретарем хафсидского султана Абу-Исхака II. Вслед за этим в течение четверти столетия он служил то государственным секретарем, то министром у различных государей Африки и Испании. В 1374-м году он написал свой капитальный исторический труд и затем, побывав в Мекке, поселился в Kaире, где три раза исполнял должность судьи малекитского толка. Он скончался 74-х лет от роду. Ибн-Халдун был одним из самых выдающихся арабских ученых; в области истории он далеко опередил своих предшественников. Из его сочинений наиболее известна его всеобщая история, озаглавленная: Книга примеров и диван подлежащего и сказуемого касательно времен арабов, персов и берберов. Особенно знаменито Введение, в котором он излагает предмет и цель истории, как науки, и исследует влияние различных условий на образование народов, на возникновение и падение [629] государств. Это Введение издано под заглавием: Prolegomenes d'Ebn-Khaldoun, texte Arab epublie par Quatremere, Paris, 1858, в Notices et Extraits des Manuscrits t. 16—18. Перевод на французский язык М. G. de Slane'a издан в том же сборнике, 1862, t. 19—21. — Все сочинение напечатано в Булаке в 1284 (1867 п. Р. X.) году в 7-ми томах. Имеются еще следующие издания частей истории Ибн-Халдуна: Ibn-Khalduni narratio de expeditionibus Francorum in terras Islamismo subjectas, ed. E. I. Tornberg. Upsala 1840. Ex Actis reg. Soc. Sc. Upsal, T, XII. — Histoire des Berberes et des dynasties Musulmanes de l'Afrique septentrionale par Ibn-Khaldoun. Texte Arabe. t. 1. 2. publie par de Slane. Alger 1847 — 51. Traduction par le meme t. 1 — 4 Alger 1852. — Географическое описание в Primогdia dominationis Murabitorum auct. Abu-l-Hhassano Ibn Abi Zera' ed. C. I. Tornberg. — Histoire de l'Afrique sous la dynastie des Aghlabites et de la Sicile sous la domination musulmane. Texte arabe d'Ebn-Кha1-doun et Trad, par A. Noel des Vergers. Paris 1841. — См. Хаджи-Хальфа 8043, 12753; Jac. Graberg di Hemso, Notizia intorno alla famosa opera istorica d'Ibnu Khaldun. Firenze. 1834.—Wuestenfeld, die Geschichtsch d. Araber, 194—199. Ср. еще A. von Kremer. Ibn Chaldun und seine Culturgeschichte d. islam. Reiche. в Stz. Ber. d. hist. phil. Cl. der k. Akad. Wien 1879.

Нижеследующие извлечения заимствованы из булакского издания, к томам и страницам которого относятся цифры на полях. Из обширного труда Ибн-Халдуна сделано сравнительно очень мало извлечений. Эго объясняется тем, что во второй части своего труда Ибн-Халдун не оправдывает надежд, которые возникают при чтении теоретической части — Введения. Во второй части автор является компилятором своих предшественников, преимущественно ат-Табария и затем Ибн-ал-Асира. В качестве образца его компиляции переведен рассказ о походе Усамы для сравнения с напечатанными выше извлечениями из летописи ат-Taбapия. Затем переведены лишь те отрывки, которые или пополняют выше напечатанные сведения, или отклоняются от них. [630]


Поход Усамы.

(Этот отрывок может послужить образцом обработки текста летописи ат-Табария Ибн-Халдуном. Ср. выше перевод стр. 135—136, где помещены три отрывка, слитые Ибн-Халдуном в связный рассказ. См. также Ибн-ал-Асир, выше, стр. 407, о том же походе)

/I, в, 62/ Когда посол Божий возвратился, совершив последний хаджж, в конце Зу-л-Хиджжы, то в месяце Мухарреме набрал для похода в Сирию войско, во главе которого поставил своего клиента, Усаму-ибн-Зейд-ибн-Харису, и приказал ему потоптать конницей пограничные местности округов ал-Белка и ад-Дарума до Урдунна, что в земле палестинской, и Машариф сирийский. Эти люди снарядились, и собрались с ним (Усамой) первые мухаджиры. Во время этих приготовлений началась та болезнь Мухаммеда, посредством которой Бог взял его к щедрости Своей и к милосердию Своему. И заговорили лицемеры относительно такого почета (О том, что пророк сверх меры почтил Усаму, назначив его начальником отряда), и прибыло известие об отпадении ал-Асвада и Мусейлимы от ислама, и вышел посол Божий с повязанной от головной боли головой.... и сказал:... до меня дошло, что против назначения Усамы возражают некоторые, которые уже до него порицали назначение его отца; между тем его отец был несомненно достоин власти предводителя, и он также достоин ее. Отправьте отряд Усамы! И Усама разбил лагерь при ал-Джурфе. И стал Усама медлить, посол Божий тяжко захворал, и Бог принял его до отправления Усамы (Рассказ об отправлении Усамы Абу-Бекром у Ибн-Халдуна (II, b, 65) излагается также сходно с летописью ат-Табария. Только слегка изменен конец речи Абу-Бекра (см. выше, стр. 140). У ат-Табария: фах-фикухум би-с-сейфи хафкан (см. примеч. к стр. 140), а у Ибн-Халдуна: фадрибу би-с-сейфи ма фахасу 'анху: ударьте мечом выбритую часть их! Глагол, выбранный Ибн-Халдуном, встречается значительно чаще, чем тот, который находится у ат-Табария, а потому выражение Ибн-Халдуна было понятно значительно большему кругу читателей). [631]

Завоевание Сирии.

/II, в, 84/...Затем Ираклий распределил свои войска против мусульманских воевод. Он послал своего единоутробного брата Тедарика с 90 тысячами против 'Амра-ибн-ал-'Аса в Палестину; Джараджу-ибн-Феодора — против Язида-ибн-абу-Суфьяна; ад-Д, рак. са — против Шурахбиля-ибн-Хасаны в Урдунн и Викария, сына Нестураса, с 60 тысячами против Абу-'Убейды в ал-Джабию....

Численность арабских войск.

/II, в, 85/ И говорят, что тогда (В битве при Ярмуке) мусульман было сорок шесть тысяч, в том числе 27т. с воеводами и 8т. подкрепления из Ирака под начальством Халида-ибн-ал-Валида и 6т., которые устояли на месте с 'Икримой, прикрывая мусульман после (поражения) Халида-ибн-Са'ида. Халид-ибн-Са'ид назвал их “кардусами” (Cohors, ***. См. Kremer, Culturgesch. d. Orients, I, 219. Слово “кардус” переведено выше (стр. 157, ult.): отряды. Здесь оставлена арабская форма, потому что Ибн-Халдун поясняет, что такое “кардусы”, откуда они появились и какова была их численность. Дальше, говоря об этой же битве, Ибн-Халдун утверждает (стр. 84), что Тедарик, брат Ираклия, был убит: уа кутила Тедарику а ху Харкала. Выше, стр. 168, я перевел текст ат-Табария: “Ат-Тезарик был взят в плен", согласно чтению Е. Prym'a, редактора VII выпуска 1-й Серии. В тексте (стр. 2104) поставлен значок, согласно которому надо читать: уа ухизаат-Тезарик. Но такое чтение мне кажется невозможным, потому что Тезарик и брат Ираклия одно и то же лицо (см. выше, стр. 151). Одно и то же лицо не может быть и убитым, и взятым в плен. Читать: у а а х а з а нельзя; такое выражение может относится только к мусульманину; поэтому надо полагать, что в этом месте текст ат-Табария весьма рано подвергся порче) — и было 36 кардусов, — когда узнал, что [632] румы называют их (отдельные отряды) кардусами. Каждый кардус равнялся тысяче. И произошло это в месяце Джумаде... (О завоевании Дамаска Ибн-Халдун говорит на 86-й странице. Здесь правитель города называется: Н. ста с-ибн-Н. стурас вместо Н.с т и, с-ибн-Н. стуса ат-Табария (см. выше, стр. 185)).

'Омар в Иерусалиме.

/I, в, 106/ И поехал 'Омар в Иерусалим, вступил в него, очистил ас-Сахру и приказал построить там мечеть. Это произошло в 15-м году, а другие говорят: в 16-м...

Ибн - Раик.

/II, 411/ Когда ал-Муттаки вызвал из Сирии Ибн-Раика, то тот оставил своим заместителем Абу-л-Хасана Ахмеда-ибн-'Алий-ибн-Мукатиля...( В IV т. стр. 232 Ибн-Халдун называет его: Абу-л-Хасан Ахмед-ибн-'Алий-ибн-Хамдан и прибавляет: (он оставил его) с тем, чтобы тот доставлял ему сто тысяч динаров).

Хассан-ибн-ал-Джаррах.

/IV, 61/ В это время в Сирии водворились смуты. Кила-бит Салих-ибн-Мирдас овладел Халебом, а джаррахиды (На стр. 283 того же IVт. Ибн-Халдун говорит: Его [Абу-'Имрана Фадл-ибн-Раби'а-ибн-Хадим-ибн-ал-Джарраха] предки [т. е. джаррахнды] были владетелями ал-Белка и Иepycaлима. К их роду принадлежал Хассан-ибн-Муфарридж) опустошали сирийские области. Тогда в (4)20-м (20 Янв. 1029— 8 Янв. 1030 п. Р. X.) году аз-Захир послал своего воеводу ад-Дузберия, правителя Палестины, с войсками. Он напал на Салиха (и) Ибн-ал-Джарраха, и Салих и сын его были убиты. Ад-Дузберий овладел [633] Дамаском и отнял Халеб (Гораздо позже, в 429 г. См. Ибн-ал-Асир, IX, 163) от Шибль-ад-даулы Насра-ибн-Салиха и убил его. Еще до этого между ад-Дузбериeм, который был тогда в Палестине, и джаррахидами велась война; он бежал из Рамлы в Кайсарию (По другой версии Ибн-Халдуна (IV, 272) ад-Дузберий ушел в 'Аскалан. Ср. выше, стр. 516) и укрылся в ней. Ибн-ал-Джаррах разорил и сжег Рамлу, и посланные им летучие отряды доходили до ал-'Ариша. Жители Бильбейса и ал-Карафы от страха перебрались в Миср. И двинулся Салих-ибн-Мирдас с отрядами бедуинов для осады Дамаска, где тогда правил Зу-л-Карнейн Насир-ад-даула-ибн-ал-Хусейн. И послал им Хассан-ибн-ал Джаррах подкрепления. Затем они (дамаскинцы) заключили мир с Салихом-ибн-Мирдасом, он уехал осаждать Халеб и отнял его от (Ибн)-Су'бана, кетамита. И были собраны (Я читаю д ж у р р и д а т) войска в Сирии под предводительством ад-Дузберия (В тексте: ал-Везирия), и случилось вышеизложенное, и ад-Дузберий овладел Дамаском и остался в нем.

Карматы.

Когда Джаухар, воевода ал-Му'ызза-ли-дин-иллаха, /IV, 90-91/ овладел Египтом, а кетамит Джа'фар-ибн-Фалах — Дамаском, то ал-Хасан (Предводитель карматов) потребовал ту контрибущю, которую брал с Дамаска; но ему отказали и не дали. Ал-Му'ызз написал ему письмо, в котором бранил его, и послал тайно сказать приверженцам Абу-Тахира (Бывшего предводителя карматов) и его сыновьям, что власть принадлежит им. Ал-Хасан, узнав об этом отрекся от ал-Мусызза во втором году, стал читать на своих кафедрах хутбу с именем 'аббасида ал-Мути'а и надел черное [634] платье. Затем он двинулся против Дамаска. Джа'фар-ибн-Фалах вышел против него, но ал-А'сам (Ал-А'сам = прозвище ал-Хасана) разбил его и убил, овладел Дамаском (В Дамаске ал-Хасан прочел хутбу с именем 'аббасидского халифа (Ибн-Халдун, IV, 101)), пошел на Миср, осадил там Джаухара и стеснил его. Затем бедуины изменили ему, обратились в бегство, а с ними и ал-А'сам. Он вернулся в Сирию и остановился в Рамле. В [3]61-м году ал-Му'ызз написал ему, приказывая ему удалиться, браня его и заявляя, что лишает его достоинства предводителя карматов. При этом он назначил сыновей Абу-Тахира, и те вышли из Уваля (Остров около Бахрейна. См. Якут, Географ. Лексикон) и разграбили в отсутствие ал-А'сама ал-Ахсу. 'Аббасид ат-Taи' написал им, требуя от них, чтобы они признали его, заключили мир с их двоюродным братом и пребывали на острове Увале. Он послал одного человека заключит между ними мир. Затем ал-А'сам пошел в Сирию и прошел через нее, не доходя до Сура. (Египтяне) (Так как у Ибн-Халдуна не говорится об отнятии Сирии от карматов после их предшествовавшего отступления на Рамлу, то я предполагаю, что Палестина осталась в руках ал-А'сама, и что в этот поход он вошел в Епшет) оказали ему сопротивление, сидя за укреплениями. Джаухар подкупил бедуинов, и они отделились от ал-А'сама. Он был обращен в бегство, и лагерь его был разграблен. И прибыл ал-Му'ызз из Ифрикии и вступил в Каир в (3)63-м году. Он отправил свои войска в Сирию, и они овладели ею. Тогда ал-А'сам пошел на них, сразился с ними, нанес им сильный урон, отнял те части Сирии, которые они заняли, и пошел на Миср. Ал-Му'ызз-ли-дин-иллах послал против него [635] сына своего 'Абдуллу. Он встретил его при Бильбейсе. Ал-А'сам бежал, потеряв много убитыми и пленными — около трех тысяч, — и вернулся в ал-Ахсу. И ал-Му'ызз привлек на свою сторону джаррахидов, сирийских эмиров тайитов и с их помощью снова овладел, после битв и осад, теми частями Сирии, которые были заняты карматами. Затем в (3)65-м году ал-Му'ызз умер, и ал-А'саму (снова) захотелось овладеть Сирией. Между тем турок Афтекин, клиент Му'ызз-ад-даулы-ибн-Бувейхи, возмутившийся против сына его, Бахтиара, был обращен в бегство при Багдаде и бежал в Дамаск... (Дальше известная история Алфтекина. См. выше, стр. 502).

Абу-л-Футух.

/IV, 101/....Затем Абу-л-Хасан погиб в Египте, и правителем Мекки стал брат его 'Иса, а затем после него правил с 84-го года Абу-л-Футух ал-Хасан-ибн-Джа'фар.

/IV, 109/...Ибн-Са'ид (Мухаммед-ибн-'Абдулла-ибн-Са'ид-ибн-ал-Хатиб Лисан-ад-дин ум. 789 (22 Янв. 1387—10 Янв. 1388 п. Р. X.). В тексте: Абу-Са'ид, но на стр. 106 того же тома правильно: Ибн-Са'ид) говорит, что в 390-м году Абу-л-Футух, Хасан-ибн-Джа'фар, эмир мекский из рода Бану-Сулейман, овладел Мединой по приказанию ал-Хакима, 'убейдита, и прекратил в ней правление потомков ал-Муханна...

Иса-ибн-аш-Шейх.

/IV, 298/ Затем ал-Му'тамид написал Ибн-Тулуну, чтобы он усмирил шейбанита 'Ису-ибн-Шейха, который, будучи правителем Палестины и Урдунна, захватил [636] Дамаск и хотел овладеть Египтом. (Кроме того) он мешал провозу дани: он напал на посланный (Из Египта) Ибн-ал-Мудаббиром транспорт, состоявший из 75 вьюков золота, и отнял его. Тогда ал-Му'тамид написал Ибн-Тулуну, назначая его правителем округов 'Исы. Но Ибн-Тулун отвечал, что не в силах (одолеть 'Ису. А 'Иса) (В тексте должно быть пропуск) не признал себя обязанным возвратить деньги и снял черное платье. В (2)57-м году из резиденции халифа был послан в Сирию с войсками Амаджур.

Ахмед-ибн-ал-Мудаббир.

/IV, 299/ Когда власть Ибн-Тулуна усилилась, то Ахмед-ибн-ал-Мудаббир (Который заведывал хараджем в Египте) убоялся его и написал своему брату, Ибрахиму, прося его похлопотать и дать ему возможность удалиться из Египта. И прибыл указ, по которому он назначался заведывать хараджем Дамаска, Палестины и Урдунна. И он подкупил Ибн-Тулуна теми имениями, которыми овладел в Египте, и отправился в назначенные ему округа (В тексте надо читать бимисра тотчас после малакаха). Ибн-Тулун проводил его и остался доволен им, и это случилось в (2)58-м году (18 Ноябр. 871-6 Ноябр. 872 г. п. Р. X.).

Ибн-Тулун.

/IV, 300/ Амаджур скончался в Ша'бане (2)64-го года. Его сын 'Алий был поставлен на его место. а делами его стали управлять Ахмед-ибн-Буга и 'Убейдулла-ибн-Яхъя-ибн-Вахб. (Тогда) Ибн-Тулун пошел в Сирию, [637] показывая вид, будто хочет приблизиться к ас-Сугуру (К Военной Границе, правителем которой он был назначен незадолго до этого). Своим наместником в Египте он оставил сына своего, ал-'Аббаса, приставив к нему Ахмеда-ибн-Мухаммеда ал-Васития. Став лагерем при гавани ал-Асбаг (*** гавань около Каира. См. Ravaisse, Essai sur l'histoire du Caire, стр. 416 и план № 1 (в Memoires publics par les membres de la mission archeologique francaise au Caire. 3-me fasc. Paris, 1887)), Ибн-Тулун написал 'Алию, сыну Амаджура, прося у него доставки припасов для войск, и тот обещал ему. И пошел Ибн-Тулун к Рамле, где находился Мухаммед-ибн-абу-Рафи' от имени Амаджура....(Затем в тексте: “а заведующий делами его государства Ахмед-ибн... там, с тех пор как ал-Мухтеди удалил его. И он оказал ему почет, затем удалился из Дамаска”. В тексте пропущено несколько строк).

Ортокиды в Иерусалиме.

/V, 210/ Затем Орток погиб в Иерусалиме в 483-м году (6 Map. 1090—22 Фев. 1091 п. Р. X.), и им стали владеть после Ортока его оба сына Абу-л-Гази (См. выше, стр. 527. Ибн-Халдун постоянно пишет: Абу-л-Гази (см. IV, 67; V, 26, 30, 31, 33). — Взятие Иерусалима египетскими войсками под предводительством ал-Афдаля приурочивается Ибн-Халдуном то к 489-му году (V, 21), то к 490-му (IV, 67), то к 491-му (V, 184)) и Сукман.

О зиммиях. Договор 'Омара.

/V, 416/ В 700-м году явился (в Египет) один магребинский везирь в качестве посла. Увидав, в каком положении находятся зиммии, их благосостояние и нахождение на государственной службе, он остался не-доволен и счел это нехорошим. Узнав про его неодобрение, султан приказал собрать факихов, чтобы рассмотреть те границы, в которых должны [638] держаться зиммии по постановлениям договоров, заключенных с ними мусульманами при завоевании. Собpaниe единогласно постановило следующее: зиммии должны отличаться особыми знаками, христиане — черными чалмами, евреи — желтыми, а их женщины — соответствующими признаками. Они не должны ни ездить на лошадях, ни носить оружие; при езде на ослах должны сидеть боком и удаляться от середины дороги; не должны ни возвышать свой голос выше голоса мусульман, а свои жилища выше их жилищ, ни совершать своих обрядов открыто, ни бить в свои била; они не будут обращать мусульман ни в христианство, ни в еврейство, не будут покупать ни рабов мусульман, ни людей, обращенных в рабство мусульманами, ни рабов, доставшихся на долю мусульманам; при входе в бани они будут надевать колокольчики, посредством которых их можно будет отличить; они не будут вырезывать на перстнях арабских надписей, не будут обучать своих детей Корану, не будут брать мусульман для исполнения тяжелых работ, не будут носить светильников по улицам (Букв.: не будут подымать огней. В процессиях употребляются преимущественно длинные свечи или фонари на палках или факелы). Если кто из них совершит прелюбодеяние с мусульманкой, то будет убит. — И их патриарх сказал в присутствии присяжных свидетелей: я запрещаю моим единоверцам и людям нарушать эти постановления и уклоняться от соблюдения их. И сказал глава евреев: я делаю это заявление обязательным для моих единоверцев и соплеменников. Об этом было написано во все округа. Здесь мы сообщим копию договора 'Омара с [639] зиммиями, заключенного после обращенного к нему письма христиан Сирии и Египта. Вот его текст.

Это есть письмо рабу Божьему 'Омару, повелителю верующих, от христиан Сирии и Египта. Когда вы пришли воевать против нас, то мы просили у вас пощады для самих себя, для детей наших, имуществ наших и единоверцев наших и обязались: не строить заново ни в наших городах, ни в окрестностях их ни монастырей, ни церквей, ни скитов, ни монашеских келий; не возобновлять ни тех из этих построек, которые разрушены, ни тех, которые находятся в черте (мусульманских кварталов) (Последние два слова добавлены по ат-Туртушию. В тексте Ибн-Халдуна их нет. См. выше, стр. 393); держать наши (У ат-Туртушия: их (т. е. церквей, монастырей и т. д.) двери) двери раскрытыми для проходящих и путешественников; принимать на три ночи проходящих мимо нас мусульман и кормить их; не давать ни в наших церквах, ни в наших домах приюта соглядатаям и не скрывать шпионов от мусульман (В тексте: уа ла нактума 'айбан ли -л-муслимин, т. е. не скрывать порока мусульман. Лучше читать вместо: 'ай-бан — 'а й н а н, и вместо: ли-л-муслимйн —'ан-ил-муслимин. У ат-Туртушия: уа ланактумаху 'ан-пл-муслимин = и не скрывать его (=соглядатая) от мусульман); не обучать наших детей Корану; не выставлять на показ своей веры (См. примеч. 1 на стр. 393) и никому не проповедывать ее; не препятствовать никому из наших родственников, если он захочет принять ислам; оказывать уважение мусульманам и вставать с места, когда они пожелают сесть (Разница с текстом ат-Туртушия в одном предлоге: у Ибн-Халдуна фи меджалисина, у aт-Typтушия: мин меджалисина. Последнее лучше. Эти предлоги в письме легко смешать, так как их начертания очень сходны); не носить ничего похожего на их платья, калансувы, или тюрбаны, или сандалии, либо [640] проборы волос; не называться их именами (Этого у ат-Туртушия нет) и не именоваться их прозвищами; не ездить на лошадиных седлах, не носить мечей, не приобретать никакого оружия и не носить его при ceбе; не вырезывать на наших перстнях арабских надписей; обстригать наши головы спереди и не изменять нашего костюма, гдe бы мы ни оказались (Восстановлено по ат-Туртушию. У Ибн-Халдуна: уа н. к. р. м. назйлана хейсу кунна. У ат-Туртушия: уа налзама зийяна хейсума куна); подпоясываться кушаками; не носить открыто ни наших крестов ни наших книг по мусульманским улицам (уа ла нафтаха кунуфана фи тарик-ил-муслимин. Вероятно испорченное место; если опустить слово нафтаха и, изменив точки, читать, как у ат-Туртушия: кутубана, то получится: ни наших книг по... и т. д. Я думаю, что сначала кутубана было прочтено: кунуфана, а затем слово: нафтаха прибавлено. См. выше, стр. 393) и базарам; не бить в била в местах, населенных мусульманами; не выносить ни ветвей наших, ни идолов наших; не голосить при покойниках наших (На улицах и вообще в публичных местах); не зажигать огней ни на мусульманских улицах, ни на базарах их и не проносить покойников наших мимо них; не брать себе рабов, которые достались на долю мусульман; не заглядывать в жилища их и не возвышать жилища наши (выше мусульманских). Когда принесли эту бумагу 'Омару, он прибавил: не бить не одного мусульманина (Следующее есть продолжение врученного 'Омару договора); в этом обязуемся мы и наши единоверцы и на этих условиях получаем аман. И если мы сколько-нибудь нарушим данные вам обязательства и ручательства, которые мы дали за себя и за своих единоверцев, то лишимся вашего покровительства, и с нами будут иметь право поступить, как и с другими ослушниками и отщепенцами. И написал 'Омар: “даруй им [641] то, что они просят” и прибавил к принятым ими обязательствам одно условие: если кто либо из зиммиев ударит намеренно мусульманина, то для него действие договора прекращается.

На основании этого договора, по букве его и по аналогии, были постановляемы решения факихов о зиммиях. — Что же касается их церквей, то Абу-Хурейра говорит, что 'Омар приказал разрушить все заново после хиджры построенные церкви, так что остались только тe, которые существовали до ислама. Он послал 'Урву-ибн-Мухаммеда, и тот разрушил церкви в Сан'а. Копты заключили договор с условием сохранить церкви, хотя некоторые из них были разрушены (после ?), так что остались только те церкви, которые существовали до хиджры. О разрешении возобновлять и поправлять церкви, между факихами суще-ствует известное разногласие. Только Всевышний может сподобить нас узнать истину.

500casino

500casino

500casinonews.com