135. Донесение № 36 российского поверенного в делах в Марокко Е. В. Сабина министру иностранных дел Российской империи А. П. Извольскому с сообщением о политике России в отношении Марокко.

Танжер, 16 июня 1907 г.

Милостивый государь
Александр Петрович,

Танжерский дипломатический корте покончил с большей частью вопросов, касающихся внутреннего управления в империи шерифов и завещанных ему Алжесирасской конференцией.

За пять месяцев весьма усидчивой работы мы наградили Марокко уставами, полицейским, о принудительном отчуждении, о налогах на городские сооружения, об общественных торгах, о торговле оружием и взрывчатыми веществами, об улучшении портовых служб, о каботаже и проч. Независимо от сего тот же дипломатический корпус, но под фирмой санитарного совета, выработал ряд мер муниципального характера, как то об урегулировании строительного дела, об улучшении санитарной части, о переустройстве рынка, о хранении керосина и т.п. Весь этот материал оставлен ныне для окончательной редакции комиссии из трех лиц: нидерландского посланника, французского поверенного в делах и меня, на обязанности которой лежит проведение этих уставов и мер через махзен, дарование им силы фирманов и наблюдение за их исполнением.

Танжерский дипломатический корпус оказался, таким образом, мастером на все руки. В этом заслуг особых, конечно, нет, и для того чтобы написать устав о хранении керосина, следует попросту переписать таковой же гибралтарский устав, прибавив к нему кое-какие статьи местного танжерского значения. Так я и поступил, будучи уполномочен моими коллегами заняться керосиновым вопросом, угрожавшим моими коллегами заняться керосиновым вопросом, угрожавшим безопасности в пожарном отношении Танжеру. [375]

Но убедить заинтересованных в продаже керосина лиц оказалось более чем трудно. Не говоря уже о том, что местные торговцы керосином всячески совали палки в колеса моего устава — из Лиссабона специально приехал в Танжер директор американской «Колониаль Ойль» компании г. Патерсон, дабы как-нибудь помешать осуществлению задуманной дипломатическим корпусом реформы. Главные атаки сего американца пришлось выдержать мне как редактору нового устава Петерсон посетил меня и всячески защищал керосиновое статус-кво; но я лишь мог рекомендовать ему прочитать существующие на сей предмет правила в европейских городах.

Я утруждаю внимание вашего высокопревосходительства столь неинтересным вопросом лишь на том основании, что членам дипломатического корпуса в Танжере, несущим на себе тяжести муниципалитета, приходится подчас вступать в пререкания с заинтересованными лицами в том, чтобы танжерское городское хозяйство перестало быть мутной водой, в которой всевозможные дельцы ловили бы рыбу. И в этом отношении вводить реформы среди марокканцев если и не легче, то во всяком случае приятней.

Заседания дипломатического корпуса возобновятся в ноябре, к каковому сроку ожидается возвращение восьми иностранных уехавших ныне в отпуск.

С глубоким уважением и совершенной преданностью имею честь быть.

милостивый государь.
вашего высокопревосходительства
покорнейший слуга

/подпись/

Политический архив, оп. 482. 1907. д. 1390. л. 247-248. Подлинник. Русский язык.