1. Предложение султана Сиди Мухаммеда бен Абдаллаха о развитии международной торговли с Марокко.

Послание вице-консула Нидерландов консулам в Танжере

Мекнес. 20 декабря 1777 г.

В соответствии с указом его императорского величества имею честь сообщить вам, что вы должны написать в Европу: отныне его предоставляет свободный доступ в свои порты морским судам следующих наций России, Мальты, Сардинии, Пруссии, Неаполя. Венгрии, Ливорно, Генуи, Германии и Америки. Он приказывает своим корсарам обеспечить этим судам свободный проход. Таким образом они смогут заправлять продовольствием во всех портах его империи и пользоваться там теми же свободами, что и другие нации, с которыми султан находится в состоянии мира.

Соблаговолите заметить, что настоящее послание на оборотной стороне подписано его величеством (1191-I-9) 1.

/подпись/

Gaille, J. Les accords internationaux du Sultan Sidi Mohammed Ben Abdallah (1757-1790). Maroc, 1960. с 223. Перевод с французского. Подлинник. Русский язык.


Комментарии

1. «Что означает первый день девятого месяца 1191 года хиджры, то есть 1-го рамадана 1191. — дата, соответствующая 2 октября 1777 г. Мы отнесли ее, однако, на 20 декабря 1777 г. — дату, формально определенную подписавшим послание, который должен быть лучше знаком с христианским календарем, нежели с мусульманским» (прим. автора).