Комментарии

1. Термином «джаалиты» обозначаются представители арабских племенных групп, которые считают своим предком Аббаса - дядю пророка Мухаммада. В отличие от другой крупнейшей племенной группы Судана - «джухайиа» среди них больше оседлых жителей (Karrar, 1992, р. 5).

2. Относительно происхождения слова «Хумрани» среди исследователей возникают разные предположения. Автор предисловия к изданной рукописи Йусуф Фадл Хасан является сторонником правильности записи Вад Дайфаллаха, считая, что Хаджу вел происхождение из рода «Хумран», т.е. был «Хумрани».

3. В квадратных скобках составитель добавляет те отрывки текста, которые отсутствуют в основной издаваемой рукописи. При переводе мы сохраняем издательские вставки.

4. В этом месте текста пропуск.

5. Хамад Валад Заррук прибыл в Судан из Йемена (Ibn Dayfallah, 1974, p. 150).

6. ад-Дакал (***) - детская игра, распространенная в различных частях Судана. В зависимости от места ее название может меняться, однако суть игры сводится к тому, что в ней участвуют две команды. Изготавливаются две палочки: наиболее короткая из них длиной в пядь, которая и называется «ад-дакал», а вторая - обычная трость. Эта игра относится к числу игр для молодых людей наряду с другими типично суданскими, как, например, «сафраджа», «ал-Фил». Как указывает суданский исследователь Абдаллах ат-Тайиб, в эти игры мальчики играли во время выпаса домашних животных (Tayeb, р. 58-59).

7. Мухтасар Халила - произведение Халила Ибн Исхака.

8. Абд ар-Рахман ибн Билал был пятым халифой после своего деда аш-Шейха Мухаммада Ибн Сирхана. Особенно хорошо он владел фикхом (Ibn Dayfallah, 1974, p. 286).

9. Дайфаллах Ибн ал-факих Мухаммад сын ал-факиха великого ученого ал-вали аш-Шейха Дафааллаха. (Ibn Dayfallah, 1974, p. 247).

10. Ибрахим Ибн Аббуди, известный как ал-Фарда (Ibn Dayfallah, 1974, p. 80).

11. Его сын ал-Каддал, а имя его Мухаммад (Ibn Dayfallah, 1974, p. 80).

12. Его брата звали ал-Каддал.

13. В суданском диалектном языке слово «***» - сын, мальчик - полностью соответствует «***» в литературном арабском языке.

14. Вероятно, по мнению Йусуфа Фадла Хасана, имеется в виду «ал-Хаматуйаб» (***) - название родовой группы племени шаикийа в Нури. В деревне ас-Сийала к северу от р. Атбара также проживают выходцы из ал-Хаматуйаб. Можно предположить, что изначально это Хамад *** или Хамад Туд *** и произносится с выпадением «***».

15. Помещения при мечетях, где проводились занятия по кораническим дисциплинам. Ночью могли служить местом для ночлега для странствующих суфиев, богословов, гостей.

16. Слово *** - ложе. В нубийском языке и суданском диалекте арабского языка означает ложе, сплетенное из кож с опорами (Qasim, 'Aun 'al-Sharif, 1972, p. 538).

17. Для обозначения этого используется термин *** - «мрачный, темный». Этим термином в Судане обозначается отсутствие следов масла на ногах. До недавнего времени существовала традиция смазывания ног гостя или путника маслом или сливками, что приносит отдых телу и устраняет усталость после длительного путешествия или интенсивной работы. Смазывание ног маслом считалось важным элементом гостеприимства.

18. В тексте употреблено имя Аббуд, по Аббуди является более распространенной формой имени среди жителей района ал-Гезира.

19. Ноги смазывали маслом, которое получали из коровьего молока, и они приобретали светлый оттенок.

20. ас-Сайал (***) - название населенных пунктов, которых много в районе ал-Гезиры. Ал-Халавиун (***) - название одного из родов арабских племен в этом районе, проживающих к западу от поселения Абу Ашар (***).

21. Хувар (***) - среди суфиев Судана так обозначался ученик при шейхе.

22. Тадж ад-Дин ал-Бахари - один из первых суфийских учителей в Судане, последователь братства кадирийа.

23. Названные в тексте топонимы относятся к региону ал-Гезиры.

24. 'Абд ар-Рахман Ибн Джабир достиг звания «котба». Прошел обучение у Ибрахима ал-Булади и Мухаммада ал-Бануфри в Египте (Ibn Dayfallah, 1974, p. 252).

25. Все перечисленные выше предметы относятся к суфийским «алат» - предметам, служившим символами передачи духовной власти в братстве.

26. Возможно, имеется в виду 'Абд ар-Рахман ибн Джабир (Ibn Dayfallah, 1974, p. 252).

27. Имеется в виду судья города Сеннара.

28. Эта родовая ветвь называется ал-Маджилиаб. Считается, что ее основатель Миджалли умер в Египте па острове Зирних.

29. Точно установить, кто был правителем в этот период, сложно, но предположительно фонгами правил в конце XVI в. Имара Дункас.

30. Топоним, обозначающий населенный пункт.

31. Для выяснения истины в споре, очевидно, приходилось прибегать к мнениям авторитетных людей из числа друзей. От того, как будет строиться доказательство, зависел исход спора. Для этого спорящие выделяли призы.

32. Коран 39:12.

33. Название части седьмого раздела «Мухтасара Халила», которая носит название «Раздел о человеке: мужчины и женщины...».

34. Он умер, вероятно, в период правления аш-Шейха Насира Валад ал-Амина, между 1215 и 1218 гг. по Хиджре.