179. Письмо российского генерального консула в Лондоне Унгерн-Штернберга о постепенном освобождении из английского плена русских подданных в связи с окончанием англо-бурской войны

Императорское российское генеральное консульство в Лондоне
Во Второй департамент [министерства иностранных дел]
29 июня/5 июля 1902 г., № 1625.

Ссылаясь на мое донесение от 8/21 июня сего года за № 1452 по делу о военнопленном на острове Цейлоне, русском подданном Рукерте, имею честь донести, что Рукерт теперь освобожден из плена и уже на пути в Одессу на пароходе добровольного флота «Тамбов». Расходы по водворению уплачены отцом Рукерта.

Как департаменту известно, Великобританское правительство решило освобождать и отправлять военнопленных вообще по следующей очереди:

1) буров, присягнувших на новое подданство;

2) буров, не присягнувших и

3) иностранцев, служивших в рядах буров.

При этом те из иностранцев, которые в состоянии путешествовать на собственные средства, немедленно отпускаются.

Узнав из газет, что германским и нидерландским консулам поручено уплатить расходы по водворению своих соотечественников, я обратился за инструкциями в Императорское посольство, но никакого предписания по этому еще не получил.

О числе русских военнопленных на Бермудских островах (сведения о которых раньше не сообщались) мне будет известно послезавтра, относительно же числа военнопленных на острове Святой Елены я имел честь донести 25 июля/7 августа 1900 года за № 1349. (Если не ошибаюсь, князь Н. Багратион-Мухранский 78 уже [253] давно освобожден, а 11 финляндцев все еще в плену.) К сожалению, наш вице-консул на острове Святой Елены, вследствие тяжелой болезни, недавно окончательно выехал оттуда, прислав мне прошение об отставке. В случае департаменту благоугодно будет потребовать от меня дополнительные сведения о наших военнопленных на острове Святой Елены, то я полагал бы обратиться к услугам тамошнего французского консула.

Генеральный консул

барон Унгерн-Штернберг

АВПРИ, ф. 155. II Департамент, ст. 1-5. оп. 929, д. 12, л. 125-1 26.

Подлинник на русском языке.

Комментарии

78. Багратион-Мухранский Николай Георгиевич (Нико Багратиони) (1868-1932) — грузинский князь, потомок старинного грузинского рода, один из первых иностранных добровольцев, прибывших в Трансвааль. Будучи богатым дворянином, он поехал в Восточную Африку через Санкт-Петербург и Париж для участия в сафари, но едва доехал до египетского порта Александрия, как услышал о начале англо-бурской войны и отправился воевать на стороне буров, хотя прежде ничего не знал о них Прибытие князя произвело сильное впечатление на африканеров, в национальном грузинском костюме его принимали за казака, а его слуг — за телохранителей. Сражался сначала в бурском отряде, а потом в составе французского отряда, которым до назначения фехтгенералом командовал полковник Вильбоа де-Марейль. Восхищаясь бурами, князь, тем не менее, не мог понять, почему те готовы жертвовать жизнью на войне, но в свободные от боев дни покидают позиции, чтобы побывать на своих фермах. Он отмечал, что буры терпимы ко всем национальностям, но не любят чернокожих, и справедливо полагал, что черные платят им тем же.

Участвовал в формировании Иностранного легиона. А в конце марта 1900 г. принял участие в неудачном нападении отряда Вильбоа-де-Марейля на пути сообщения в тылу британской армии, но в бою 5 апреля 1900 г. против почти 800 англичан, использовавших к тому же полевую артиллерию, командир и 12 его подчиненных были убиты, а остальные 70 человек, включая князя, сдались в плен. Содержался на острове Святой Елены и только в ноябре 1901 г. был направлен в Лондон, а оттуда отпущен в Париж.

После 1917 г. князь Багратион отправил детей во Францию, но сам вместе с супругой решил не покидать родной Грузии. После конфискации имущества в 1924 г. он жил в нищете, скончался в Тбилиси в возрасте 63 лет Мемуары князя (точнее, устные рассказы, напечатанные домочадцами и друзьями сразу после его смерти) были выпушены в Грузии в 1951 и 1990 гг. на грузинском языке. Но их оригинал на русском языке, переданный отечественным исследователям его дочерью Натальей Николаевной Багратион-Туранжен в 1982 г., к большому сожалению, до сих пор не опубликован. (Биография составлена по материалам проф. А. Б. Давидсона.)