ЦИРКУЛЯР, ОТДАННЫЙ МАРШАЛОМ БЮЖО, ВО ВРЕМЯ УПРАВЛЕНИЯ ЕГО АЛЖИРИЕЮ.

(Редакция В. Журнала считает неизлишним бросить беглый взгляд на действия Французов в Алжирии и объяснить отличительный их характер.)

Шестилетний период действий Французов в Алжирии, с 1841-го по 1847 год, весьма важен, как в политическом, так и в военном отношении. Наибольшую честь за успехи, одержанные французскими войсками в течение этого времени, и за результаты политических мер, принятых управлением Алжирии, должно, по всей справедливости, приписать Маршалу Бюжо, Герцогу Ислийскому. В течение предшествовавших 10 лет, действия Французов были медленны и нерешительны; причинами тому были: малочисленность войск, беспрестанные перемены генерал-губернаторов и недостаток в военно-географических и статистических сведениях [153] о театре войны. Без всякого сомнения, Клозель и Вале оказали важные заслуги: первый победами и успехами колонизации, а второй искусною своею администрациею. С 1833 года, восстал против Французов новый и страшный враг, Абд-Эль-Кадер, что не только замедлило, но даже прекратило на время успехи их. Но, с назначением генерала Бюжо, дело приняло совершенно иной оборот.

Действия Бюжо постоянно отличались быстрыми и неожиданными ударами, наносимыми на решительных пунктах, на которых находились вооруженные силы, либо военные средства противника. Для достижения этой цели, с большою пользою употреблялись колонны, посылаемые одновременно по нескольким направлениям (colonnes multiples); для снабжения этих колонн военными и съестными припасами учреждены были укрепленные складочные посты (postes-magasins ou de ravitaillement); важнейшие пути действий и сообщения войск обеспечивалась искусным маневрированием войск, не прибегая к раздроблению их на многие части, а неприятелю не давали отдыха быстрые набеги (razzias). Все эти меры способствовали Французам покорить Алжирию в течение двух лет. Абд-Эль-Кадер принужден был обратиться к помощи Марокского Султана Абд-Эль-Рахмана; но блистательная победа, одержанная генералом Бюжо при Исли 2/14 августа 1844 года, рушила его надежды. За исключением горной части Алжирии, или Кабилии, вся остальная страна покорена была французскими войсками.

Но вскоре после того, Абд-Эль-Кадер, пользуясь религиозным фанатизмом Арабов, провозгласил [154] священную войну; вся Алжирия взбунтовалась. В таких затруднительных обстоятельствах, Бюжо не потерял обычного присутствия духа; четырнадцать колонн двинулись по различным направлениям, восстание было подавлено. Постепенное усиление французской армии в Алжирии свыше 70-ти тысяч, и военно-пароходного флота, вместе с учреждением военно-торговых портов в Алжире и Оране, способствовали дальнейшему обеспечению внутренней и внешней безопасности страны. В настоящее время, обитатели Алжирии спокойно занимаются земледелием и внутреннею торговлею, устроивают новые поселения и пролагают пути, по которым в совершенной безопасности ходят почты, дилижансы и одинокие путешественники. Оставалась независимою только одна Кабилия, охраняемая неприступными ущелиями Атласа, из которых, порою, внезапно появлялись горцы, производили вторжения в степную часть Алжирии и грабили ее обитателей. Необходимо было положить конец этим набегам, и последняя важная экспедиция Бюжо в Кабилию, не смотря на сопряженные с нею затруднения, имела весьма удовлетворительные результаты: Кабилы принуждены были заключить мирный договор, обеспечивший безопасность с их стороны французской Алжирии. Это был последний подвиг Маршала Бюжо. [155]

Перевод циркуляра генерал-губернатора Алжирии, Маршала Бюжо, Герцога Ислийского, частным начальникам французских войск, в Алжирии расположенных, отданного 14-го октября н. с. 1845-го года.

Генерал,

Обстоятельства побуждают меня напомнить Вам то, что я часто писал и повторял, а именно, что и среди совершенного спокойствия, войска и всякого, рода средства ваши должны быть приготовлены, расположены и устроены так, как в то время, когда война производилась с наибольшею деятельностию, когда Абд-Эль-Кадер мог собрать от 12-ти до 15.000 человек. Ибо, говорил я, война может возобновиться ежечасно восстанием целой страны или значительной ее части, и если бы мы в этих обстоятельствах были разъединены, раздроблены, недостаточно снабжены продовольствием на наших постах, то представили бы неприятелю множество частных случаев нанести нам поражения, вещественные и особенно нравственные результаты которых имели бы самые вредные для нас последствия.

Вы знаете также, сколь часто я восставал против умножения постоянных постов, стремление к которым было почти всеобщим: необходимость их думали доказывать множеством причин более или менее правдоподобных. Говорили, что пост в том или другом месте нужен для надзора за краем, для управления им, для того, чтобы иметь сведения о нем, и для удостоверения, хорошо ли арабские [156] старшины исполняют свои обязанности в отношении к нам и к лицам, находящимся под их управлением. Иной раз пост признавали необходимым для обеспечения того либо другого сообщения, так чтобы транспорты и даже отдельно-следующие лица могли находить на пути некоторые продовольственные способы, и вечером убежище от грабителей и ночных нападений. Но при этом ни мало не принимали в соображение, что так как подобного рода потребности ощущаемы на всем пространстве Алжирии, то удовлетворить им по справедливости следовало бы повсюду, и тогда вся армия была бы раздроблена на частя, неподвижно расположенные в больших и малых постоянных постах.

Нужно ли еще раз повторять, что постоянные посты, которые тем слабее, чем их более, не обеспечивают сообщений и не имеют никакого влияния на страну, что они охраняют в сущности только те пункты, на которых расположены, что настоящее влияние и истинная сила заключаются в войсках, действующих в поле, которые дотоле сохраняют свою преобладающую силу, доколе не раздробляются сверх меры, и доколе каждая отдельная часть достаточно сильна для того, чтобы победить все соединенные силы страны, которую ей назначено содержать в повиновении, — что большое число постов не только приводит в неподвижность часть сил армии и числительно ослабляет действующие колонны, но и поглощает отчасти деятельность войск, оставшихся подвижными, ибо последние обязаны снабжать их продовольствием, удовлетворять их нуждам и часто идти на помощь им, вместо того [157] чтобы производить полезные действия против неприятеля; — что так как вспомоществование им не допускает промедления, то часто должно двигаться в самую неблагоприятную погоду, от чего легко может произойти бедственный случай; наконец, что постов, не составляющих непременной и явной необходимости, должно тщательно избегать, потому что они служат только источником затруднений, слабости и опасности.

Я лишь легко касаюсь здесь этого вопроса, намереваясь написать небольшое сочинение об этом важном предмете; притом горестные события конца сентября настоящего года должны были раскрыть глаза даже тем, которые всех более сомневались в этих истинах.

Складочные посты (или посты, назначенные для снабжения войск запасами, postes-magasins ou de ravitaillement), необходимые для споспешествования движимости колонн, имея лишь слабые гарнизоны, обязаны, собственно говоря, только своею защитою, но не должны иметь притязаний на господство над окружающим их краем, ибо нимало к тому не способны. Пока край спокоен и покорен, начальники этих постов, без сомнения, должны надзирать за действиями туземных старшин, заставлять последних доносить им о всех предметах их управления, призывать их от времени до времени к себе для истребования от них в подробности сведений о расположении умов, о состоянии общественных податей и сборов, полицейском порядке, денежных пенях, слухах в краю, и проч. Но начальники эти никогда не должны выходить в поле [158] с частию своих людей для восстановления нарушенного порядка, или под предлогом обеспечения края. Они могут делать не более как внезапные ночные вылазки на близких расстояниях для задержания людей, признаваемых опасными, или для другого какого-либо частного, нечаянного нападения, признанного необходимым для обеспечения спокойствия округа; но отряды, которые выходили бы в подобных, весьма редких случаях, на рассвете долженствовали бы уже быть опять на своих постах. Если же нужно укротить какие-либо действия целого племени или значительной его части, то для этого следует дождаться прибытия в окрестности какой-либо действующей в поле подвижной колонны; тогда только можно исполнить это с успехом и безопасностию.

Если бы краю угрожало восстание или вторжение соседственных мятежников, то не отряду из нескольких сот человек предупредить опасность; он только подвергся бы совершенному истреблению, без достаточной надежды на достижение цели. Когда край в брожении, редко случается, чтобы жители его искренно просили о покровительствовании им, и вообще они расположены к нападению на покровителей. Часто они могут обеспечивать себя сами, и если поступают добросовестно, то или защищаются, или удаляются от опасности. Во всяком случае, лучше, чтобы несчастие постигло их, нежели бессильный отряд.

И так никогда не должно выходить, никогда не должно сражаться, при полной свободе в своих действиях, без цели полезной, обдуманной, и даже [159] в этом случае без достаточной надежды на успех.

Я сказал выше, что постоянные посты не обеспечивают сообщений: считаю полезным еще раз доказать эту истину, которую так часто излагал в разговорах моих с Вами.

Что разумеется под обеспечением сообщений? В истинном значении слова, под этим можно разуметь не иное что, как доставление малым транспортам, слабым отрядам, даже отдельным лицам, возможности безопасного следования по этим сообщениям. Нет никакой надобности обеспечивать колонну войск, которая сама в себе находит достаточную для того силу. Обеспечивает колонна, а не пост, бессильный вне черты своих укреплений.

Как могут посты, расположенные эшелонами от этапа до этапа по дороге, обеспечивать последнюю для транспортов, малых отрядов и отдельных лиц? Если эти дробные частя встретят, на равном между двумя постами расстоянии, неприятеля в весьма превосходных силах, к чему послужат ям посты, находящиеся в трех льё (Около 12-ти верст. Примеч. переводчика.) впереди и трех льё назади? Очевидно, что они будут истреблены или взяты, так что ближайшие посты даже вовсе не будут знать о том.

И так способность обеспечивать сообщения, которую придают постам, есть не иное что, как опасное заблуждение. Посты ослабляют армию, лишают ее возможности действовать и не достигают цели своего учреждения. [160]

Есть только один способ обеспечивать сообщения, а именно: держать в строгом повиновении край вправо и влево от них, и в некоторых случаях прикрывать путь сообщения колонною, расположенною или действующею на стороне пути, наиболее угрожаемой.

Соединение в одну колонну всех постов, расположенных по принятому обычаю эшелонами вдоль пути сообщений, обеспечит последний гораздо лучше, если колонна будет маневрировать надлежащим образом, нежели сколько его обеспечило бы разделение сил по постоянным постам.

Эти основные начала исключают ли посты решительно и совершенно? Конечно нет. Правила движимости требуют нескольких продовольственных постов (postes de ravitaillement), которые не только не противуречат изложенной системе, но и служат ей дополнением, ибо особенно способствуют движимости колонн, коль скоро расположены надлежащим образом. В доказательство этого приведем пример действий на нашей внутренней линии.

Колонна войск отправляется из Тлемесена или другого какого-либо пункта для действий на юге, т. е. в малой степи. Если, истощив свои продовольственные и боевые запасы, она будет принуждена воротиться туда, откуда вышла, чтобы снова запастись ими, то прервет свои действия часто в самое благоприятное для них мгновение, потеряет драгоценное время, и притом эти бесплодные марши очень утомляют и людей, и лошадей. И так необходимо, чтобы она находила ближе к себе пункт, на котором могла бы запастись нужным, оставить своих больных и раненых, и немедленно [161] продолжать свои действия; известно, что непрерывность действий именно утомляет всего более Арабов, а нам позволяет вредить их нуждам и выгодам.

И так необходимо иметь несколько хорошо распределенных складочных постов (postes-magasins), но нужно было бы строить их так, чтобы они могли выполнять свое назначение, требуя не более 100 или 150 человек гарнизона. К несчастию этого-то именно мы и не умели сделать, но непременно должны до этого дойти.

Заключу сей первый взгляд на эти важные вопросы мыслями еще более важными. Положим так, как это и случилось, что восстание произойдет на нескольких пунктах одной области или в нескольких областях в одно и тоже время: должно ли считать себя обязанными устремляться всюду разом для подавления мятежа? Это было бы противно всякому хорошему на войне расчету и издавна дознанным правилам. Наличная сила наша, хотя и многочисленная, не довольно значительна однако для того, что бы противустоять в одно и то же время всем происшедшим и имеющим произойти опасностям. А потому должно разделять свои силы не иначе, как в соразмерности с числом их и таким образом, что бы каждая отдельная часть войск была вполне в. состоянии победить неприятеля, которого могла бы встретить в краю, где должна действовать. Победив, обуздав этого неприятеля, она устремляется против другого. Словом, должно действовать так, как мы действовали с 1841-го по 1843-й год; вся страна была тогда непокорна нам, но напали ли мы на все ее части вдруг? Нет, мы [162] покорили их постепенно, и это постепенное действие тем лучше может быть применено к войне с Арабами, что они не сосредоточивают своих сил на больших, одни от других, расстояниях. Вообще, дело имеешь только с местными силами в известном кругу, и так пусть другие силы вне этого круга волнуются мятежом, а вы не считайте себя обязанными устремляться всюду, где бы ни вспыхнуло пламя бунта, но наносите быстрые и сильные удары первым или главным средоточиям восстания.

Не нужно также всегда считать себя обязанными идти на помощь посту, когда предстоят действия более нужные в другой стороне. Ваши складочные посты должны быть обеспечены от внезапного нападения и взятия открытою силою, а вы знаете, что Арабы никогда не умели взять даже простого укрепленного дома; они не имеют никаких средств к тому.

Предлагаю Вам, Генерал, внушить эти правила вашим, подчиненным так, что бы они вполне были проникнуты ими. Единство видов и мыслей, даже в самых последних рядах армии, именно и упрочивает успехи на войне и позволяет избегать в ней частных бедствий. — Подлинный подписал: Генерал-Губернатор Алжирии Маршал Герцог Ислийский. Скрепил: Исправляющий должность Начальника Штаба Полковник Пелисье.

27 октября 1847.

ПОЛКОВНИК КНЯЗЬ ГОЛИЦЫН.

Текст воспроизведен по изданию: Циркуляр, отданный маршалом Бюжо, во время управления его Алжириею // Военный журнал, № 2. 1848

© текст - Голицын ?. ?. 1848
© сетевая версия - Тhietmar. 2020
© OCR - Иванов А. 2020

© дизайн - Войтехович А. 2001
© Военный журнал. 1848